SABDAweb ©
Bible
Verse
17 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
John 2:21
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
IGNTekeinov <1565> de <1161> {BUT HE} elegen <3004> (5707) {SPOKE} peri <4012> {CONCERNING} tou <3588> {THE} naou <3485> tou <3588> {TEMPLE} swmatov <4983> autou <846> {OF HIS BODY.}
TBTetapi yang dimaksudkan-Nya dengan Bait Allah ialah tubuh-Nya sendiri.
BISTetapi Rumah Tuhan yang dimaksudkan Yesus adalah tubuh-Nya sendiri.
FAYHTetapi yang dimaksudkan Yesus dengan "Bait Allah" ialah tubuh-Nya.
DRFT_WBTCTetapi yang dimaksudkan Yesus dengan Bait adalah tubuh-Nya sendiri.
TLTetapi Bait Allah, yang dikatakan-Nya itu, yaitu tubuh-Nya sendiri.
KSITetapi Bait Allah yang dimaksudkan oleh Isa adalah tubuh-Nya sendiri.
DRFT_SBTetapi ka'bah yang dikatakan oleh 'Isa yaitu tubuhnya.
BABATtapi Isa chakap deri-hal dia punya badan punya ka'abah.
KL1863Tetapi Toehan mengataken itoe dari kabah, ija-itoe badannja.
KL1870Akan tetapi roemah, jang dikatakan Isa, ija-itoe toeboehnja.
DRFT_LDK'Adapawn 'ija djuga katalah 'itu 'akan Kaxbah tubohnja.
ENDETetapi kenisah jang dimaksudkanNja, ialah tubuhNja sendiri.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> yang dimaksudkan-Nya <3004> dengan <4012> Bait Allah <3485> ialah tubuh-Nya <4983> <846> sendiri.
TL_ITL_DRFTetapi <1161> Bait Allah <1565> <3485>, yang dikatakan-Nya <3485> dikatakan-Nya <3004> itu, yaitu tubuh-Nya <4983> sendiri <846>.
AV#But <1161> he <1565> spake <3004> (5707) of <4012> the temple <3485> of his <846> body <4983>.
BBEBut his words were about that holy building which was his body.
MESSAGEBut Jesus was talking about his body as the Temple.
NKJVBut He was speaking of the temple of His body.
PHILIPSHe was, in fact, speaking about the temple of his own body,
RWEBSTRBut he spoke of the temple of his body.
GWVBut the temple Jesus spoke about was his own body.
NETBut Jesus* was speaking about the temple of his body.*
NET2:21 But Jesus174 was speaking about the temple of his body.175
BHSSTR
LXXM
WHekeinov <1565> {D-NSM} de <1161> {CONJ} elegen <3004> (5707) {V-IAI-3S} peri <4012> {PREP} tou <3588> {T-GSM} naou <3485> {N-GSM} tou <3588> {T-GSN} swmatov <4983> {N-GSN} autou <846> {P-GSM}
TRekeinov <1565> {D-NSM} de <1161> {CONJ} elegen <3004> (5707) {V-IAI-3S} peri <4012> {PREP} tou <3588> {T-GSM} naou <3485> {N-GSM} tou <3588> {T-GSN} swmatov <4983> {N-GSN} autou <846> {P-GSM}
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA