copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
John 12:39
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISItu sebabnya mereka tidak dapat percaya, sebab Yesaya sudah berkata juga, "Allah berkata,
TBKarena itu mereka tidak dapat percaya, sebab Yesaya telah berkata juga:
FAYHTetapi mereka tidak dapat percaya, karena sebagaimana Yesaya juga mengatakan,
DRFT_WBTCOleh sebab itulah, mereka tidak dapat percaya. Karena Yesaya juga telah berkata,
TLOleh sebab itulah tiada dapat mereka itu percaya, karena sabda Nabi Yesaya pula:
KSIItulah sebabnya mereka tidak dapat percaya, karena Nabi Yasyaya pun telah menubuatkan,
DRFT_SBMaka itulah sebabnya tiada boleh orang-orang itu perchaya, karna kata Yasha'ya pula,
BABAItu sbab-lah dia-orang ta'boleh perchaya, kerna Yash'aya ada kata lagi,
KL1863Maka sebab itoe dia-orang tidak bolih pertjaja, karna nabi Jesaja soedah berkata lagi bagini:
KL1870Maka sebab itoelah tabolih mareka-itoe pertjaja, karena sabda nabi Jesaja poela.
DRFT_LDKSebab 'itu tijadalah marika 'itu sampat pertjaja, sedang pula Jesjaxja sudah berkata:
ENDEBahkan mereka tidak pula dapat pertjaja, sebab Isaias bersabda djuga:
TB_ITL_DRFKarena <1223> itu <5124> mereka <1410> tidak <3756> dapat <1410> percaya <4100>, sebab <3754> Yesaya <2268> telah berkata <2036> juga <3825>:
TL_ITL_DRFOleh sebab <1223> itulah <5124> tiada <3756> dapat <1410> mereka itu percaya <4100>, karena <3754> sabda <2036> Nabi Yesaya <2268> pula <3825>:
AV#Therefore <5124> <1223> they could <1410> (5711) not <3756> believe <4100> (5721), because <3754> that Esaias <2268> said <2036> (5627) again <3825>,
BBEFor this reason they were unable to have belief, because Isaiah said again,
MESSAGEFirst they wouldn't believe, then they couldn't--again, just as Isaiah said:
NKJVTherefore they could not believe, because Isaiah said again:
PHILIPSThus, they could not believe, for Isaiah said again
RWEBSTRTherefore they could not believe, because that Isaiah said again,
GWVSo the people couldn't believe because, as Isaiah also said,
NETFor this reason they could not believe,* because again Isaiah said,
NET12:39 For this reason they could not believe,1299 because again Isaiah said,

BHSSTR
LXXM
IGNTdia <1223> touto <5124> ouk <3756> {ON THIS ACCOUNT} hdunanto <1410> (5711) {THEY COULD NOT} pisteuein <4100> (5721) {BELIEVE,} oti <3754> {BECAUSE} palin <3825> {AGAIN} eipen <2036> (5627) {SAID} hsaiav <2268> {ISAIAH,}
WHdia <1223> {PREP} touto <5124> {D-ASN} ouk <3756> {PRT-N} hdunanto <1410> (5711) {V-INI-3P-ATT} pisteuein <4100> (5721) {V-PAN} oti <3754> {CONJ} palin <3825> {ADV} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} hsaiav <2268> {N-NSM}
TRdia <1223> {PREP} touto <5124> {D-ASN} ouk <3756> {PRT-N} hdunanto <1410> (5711) {V-INI-3P-ATT} pisteuein <4100> (5721) {V-PAN} oti <3754> {CONJ} palin <3825> {ADV} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} hsaiav <2268> {N-NSM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%