copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Luke 1:54
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISIa menolong Israel hamba-Nya, menurut janji yang dibuat-Nya dengan nenek moyang kita.
TBIa menolong Israel, hamba-Nya, karena Ia mengingat rahmat-Nya,
FAYHDan Ia telah menolong Israel, hamba-Nya. Ia tidak melupakan janji-Nya untuk menyatakan kemurahan-Nya.
DRFT_WBTCAllah telah menolong Israel yang telah dipilih-Nya untuk melayani-Nya. Dia tidak lupa akan janji-Nya untuk memberikan rahmat-Nya kepada kita.
TLIa menolong bani Israel hamba-Nya, mengenangkan rahmat-Nya,
KSIDitolong-Nya Israil, hamba-Nya,
DRFT_SBMaka ditolongnya akan hambanya Israil, supaya ia ingat akan rahmatnya.
BABADia sudah tolong hamba-nya Isra'el, Spaya dia boleh ingat ksian
KL1863{Yes 30:18; 41:9; 54:5; Yer 31:3,20} Toehan soedah toeloeng sama Israil hambanja, serta teringat sama kasihannja,
KL1870Maka di-angkatnja akan Isjrail, hambanja, hendak ingat akan rahmatnja.
DRFT_LDK'Ija sudah meng`angkat Jisra`ejl budakhnja, sopaja dekenangnja 'akan rahhmet,
ENDEIa telah menolong Israel, hambaNja, karena teringat akan kerahimanNja,
TB_ITL_DRFIa menolong <482> Israel <2474>, hamba-Nya <3816> <846>, karena Ia mengingat <3415> rahmat-Nya <1656>,
TL_ITL_DRFIa menolong <482> bani Israel <2474> hamba-Nya <3816>, mengenangkan <3415> rahmat-Nya <1656>,
AV#He hath holpen <482> (5633) his <846> servant <3816> Israel <2474>, in remembrance <3415> (5683) of [his] mercy <1656>;
BBEHis help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,
MESSAGEHe embraced his chosen child, Israel; he remembered and piled on the mercies, piled them high.
NKJVHe has helped His servant Israel, In remembrance of [His] mercy,
PHILIPSYes, he has helped Israel, his child: he has remembered the mercy
RWEBSTRHe hath helped his servant Israel, in remembrance of [his] mercy;
GWV"He remembered to help his servant Israel forever.
NETHe has helped his servant Israel, remembering* his mercy,*
NET1:54 He has helped his servant Israel, remembering165 his mercy,166

BHSSTR
LXXM
IGNTantelabeto <482> (5633) {HE HELPED} israhl <2474> {ISRAEL} paidov <3816> {SERVANT} autou <846> {HIS,} mnhsyhnai <3415> (5683) {[IN ORDER] TO REMEMBER} eleouv <1656> {MERCY,}
WHantelabeto <482> (5633) {V-2ADI-3S} israhl <2474> {N-PRI} paidov <3816> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} mnhsyhnai <3415> (5683) {V-APN} eleouv <1656> {N-GSN}
TRantelabeto <482> (5633) {V-2ADI-3S} israhl <2474> {N-PRI} paidov <3816> {N-GSM} autou <846> {P-GSM} mnhsyhnai <3415> (5683) {V-APN} eleouv <1656> {N-GSN}
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA