copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 9:55
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBAkan tetapi Ia berpaling dan menegor mereka.??
BISYesus berpaling, lalu memarahi mereka.
FAYHTetapi Yesus menoleh dan menegor mereka.
DRFT_WBTCTetapi Yesus berpaling dan menegur mereka.
TLTetapi Yesus berpaling serta menghardik keduanya.
KSITetapi Isa menoleh dan menegur mereka.
DRFT_SBTetapi Isa berpaling, serta menengking keduanya.
BABATtapi Isa balek muka kalotkan dia-orang.
KL1863Tetapi Toehan balik blakang dirinja dan goesar sama dia-orang, katanja: Kamoe tidak taoe bagimana hatimoe.
KL1870Maka berpalinglah Isa, digoesarnja kadoewanja seraja katanja: Bahwa kamoe tatahoe akan hal bagaimana perangaimoe,
DRFT_LDKTetapi berpalinglah 'ija dirinja menghardikh marika 'itu, dan sabdalah: tijada kamu meng`atahuwij pada rohh mana kamu 'ini bertantu.
ENDETetapi sambil berpaling kepada kedua murid itu Ia menghardik mereka.
TB_ITL_DRFAkan tetapi <1161> Ia <2008> berpaling <4762> dan menegor <2008> mereka <846>.
TL_ITL_DRFTetapi Yesus berpaling <4762> serta menghardik <2008> keduanya <846>.
AV#But <1161> he turned <4762> (5651), and rebuked <2008> (5656) them <846>, and <2532> said <2036> (5627), Ye know <1492> (5758) not <3756> what manner <3634> of spirit <4151> ye <5210> are of <2075> (5748).
BBEBut turning round he said sharp words to them.
MESSAGEJesus turned on them: "Of course not!"
NKJVBut He turned and rebuked them, and said, "You do not know what manner of spirit you are of.
PHILIPSBut Jesus turned and reproved them,
RWEBSTRBut he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
GWVBut he turned and corrected them.
NETBut Jesus* turned and rebuked them,*
NET9:55 But Jesus1488 turned and rebuked them,1489
BHSSTR
LXXM
IGNTstrafeiv <4762> (5651) de <1161> {BUT TURNING} epetimhsen <2008> (5656) {HE REBUKED} autoiv <846> {THEM,} kai <2532> {AND} eipen <2036> (5627) ouk <3756> {SAID,} oidate <1492> (5758) {YE KNOW NOT} oiou <3634> {OF WHAT} pneumatov <4151> {SPIRIT} este <2075> (5748) {ARE} umeiv <5210> {YE.}
WHstrafeiv <4762> (5651) {V-2APP-NSM} de <1161> {CONJ} epetimhsen <2008> (5656) {V-AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM}
TRstrafeiv <4762> (5651) {V-2APP-NSM} de <1161> {CONJ} epetimhsen <2008> (5656) {V-AAI-3S} autoiv <846> {P-DPM} kai <2532> {CONJ} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} ouk <3756> {PRT-N} oidate <1492> (5758) {V-RAI-2P} oiou <3634> {K-GSN} pneumatov <4151> {N-GSN} este <1510> (5748) {V-PXI-2P} umeiv <5210> {P-2NP}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran