copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 8:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLAda juga separuh jatuh di tengah-tengah semak duri; maka duri itu pun tumbuh bersama-sama, serta membantutkan benih itu.
TBSebagian lagi jatuh di tengah semak duri, dan semak itu tumbuh bersama-sama dan menghimpitnya sampai mati.
BISAda pula benih yang jatuh di tengah semak berduri. Semak berduri itu tumbuh bersama benih itu, dan menghimpitnya sehingga mati.
FAYHBenih-benih yang lain jatuh di tengah-tengah semak duri, dan tidak lama kemudian batang-batangnya yang muda mati terjepit.
DRFT_WBTCBenih lain lagi jatuh di antara semak berduri. Duri-duri itu menjadi besar, lalu menghimpitnya sampai mati.
KSILalu yang sebagian lagi jatuh ke tengah-tengah semak duri. Semak-semak itu tumbuh bersama-sama dengan benih itu lalu mengimpitnya.
DRFT_SBMaka separuhnya jatuh ditengah-tengah semak duri; maka semak duri pun bertumbuh sertanya, lalu melemaskan dia.
BABADan ada pula jatoh di tngah-tngah pokok duri, dan pokok-pokok itu bertumboh sama-sama, dan lmaskan itu bneh.
KL1863Maka ada lain jang djatoh ditengah-tengah doeri, lantas itoe doeri timboel bersama-sama, dan mematiken dia.
KL1870Dan satengah djatoh di-antara doeri-doeri; maka doeri-doeri itoepon toemboehlah bersama-sama, laloe dilemaskannja benih itoe.
DRFT_LDKDan satengahnja jang lajin djatoh ditengah 2 durij 2: maka bertombohlah durij 2 'itu sama 2, lalu melemaskanlah dija 'itu.
ENDEJang lain djatuh ditengah semak duri, lalu pokok-pokok duri itu bertumbuh bersama hingga membantut benih itu.
TB_ITL_DRF/Sebagian lagi <2087> jatuh <4098> di <1722> tengah <3319> semak duri <173>, dan semak itu tumbuh bersama-sama <4855> dan <2532> menghimpitnya sampai mati <638> <846>.*
TL_ITL_DRFAda <2087> juga <2532> separuh <2087> jatuh <4098> di <1722> tengah-tengah <3319> semak duri <173>; maka <2532> duri itu pun tumbuh <4855> bersama-sama, serta membantutkan <638> benih itu.
AV#And <2532> some <2087> fell <4098> (5627) among <1722> <3319> thorns <173>; and <2532> the thorns <173> sprang up with it <4855> (5651), and choked <638> (5656) (5625) <1970> (5656) it <846>.
BBEAnd some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.
MESSAGEOther seed fell in the weeds; the weeds grew with it and strangled it.
NKJV"And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
PHILIPSSome fell among thornbushes which grew up with the seeds and choked the life out of them.
RWEBSTRAnd some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
GWVOthers were planted among thornbushes. The thornbushes grew up with them and choked them.
NETOther seed fell among the thorns,* and they grew up with it and choked* it.
NET8:7 Other seed fell among the thorns,1139 and they grew up with it and choked1140 it.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} eteron <2087> {OTHER} epesen <4098> (5627) {FELL} en <1722> {IN [THE]} mesw <3319> {MIDST} twn <3588> {OF THE} akanywn <173> {THORNS,} kai <2532> {AND} sumfueisai <4855> (5651) {HAVING SPRUNG UP TOGETHER} ai <3588> {THE} akanyai <173> {THORNS} apepnixan <638> (5656) <1970> (5656) {CHOKED} auto <846> {IT;}
WHkai <2532> {CONJ} eteron <2087> {A-NSN} epesen <4098> (5627) {V-2AAI-3S} en <1722> {PREP} mesw <3319> {A-DSN} twn <3588> {T-GPF} akanywn <173> {N-GPF} kai <2532> {CONJ} sumfueisai <4855> (5651) {V-2APP-NPF} ai <3588> {T-NPF} akanyai <173> {N-NPF} apepnixan <638> (5656) {V-AAI-3P} auto <846> {P-ASN}
TRkai <2532> {CONJ} eteron <2087> {A-NSN} epesen <4098> (5627) {V-2AAI-3S} en <1722> {PREP} mesw <3319> {A-DSN} twn <3588> {T-GPF} akanywn <173> {N-GPF} kai <2532> {CONJ} sumfueisai <4855> (5651) {V-2APP-NPF} ai <3588> {T-NPF} akanyai <173> {N-NPF} apepnixan <638> (5656) {V-AAI-3P} auto <846> {P-ASN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran