copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Luke 14:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISMaka datanglah kepada Yesus seorang yang sakit busung yang kaki dan tangannya bengkak-bengkak.
TBTiba-tiba datanglah seorang yang sakit busung air berdiri di hadapan-Nya.
FAYHMereka hendak melihat apakah Ia akan menyembuhkan seorang penderita busung air yang hadir di situ.
DRFT_WBTCTernyata di depan-Nya ada seorang yang menderita busung air.
TLMaka adalah di hadapan-Nya seorang yang sakit basal air.
KSIKemudian datanglah kepada-Nya seorang laki-laki yang sakit busung.
DRFT_SBMaka adalah dihadapan Isa seorang yang sakit sembab.
BABADan di dpan dia ada satu orang yang sakit smbab.
KL1863Maka lihat, disana ada sa-orang anoe dihadepannja jang sakit boesoeng.
KL1870Maka sasoenggoehnja adalah disana dihadapannja sa'orang anoe jang sakit boesoeng.
DRFT_LDKMaka bahuwa sasonggohnja disana 'adalah sa`awrang manusija jang sakit bangkakh 'ajer dihadapan dija.
ENDEDidepanNja ada seorang jang sakit busung air.
TB_ITL_DRFTiba-tiba datanglah seorang <444> <5100> yang <1510> sakit busung air <5203> berdiri di hadapan-Nya <1715> <846>.
TL_ITL_DRFMaka <2532> adalah <2400> di hadapan-Nya <444> seorang <5100> yang sakit basal <5203> air.
AV#And <2532>, behold <2400> (5628), there was <2258> (5713) a certain <5100> man <444> before <1715> him <846> which had the dropsy <5203>.
BBEAnd a certain man was there who had a disease.
MESSAGERight before him there was a man hugely swollen in his joints.
NKJVAnd behold, there was a certain man before Him who had dropsy.
PHILIPSRight in front of him was a man afflicted with dropsy.
RWEBSTRAnd, behold, there was a certain man before him who had the dropsy.
GWVA man whose body was swollen with fluid was there.
NETThere* right* in front of him was a man suffering from dropsy.*
NET14:2 There2094 right2095 in front of him was a man suffering from dropsy.2096
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} idou <2400> (5628) {BEHOLD,} anyrwpov <444> {A MAN} tiv <5100> {CERTAIN} hn <2258> (5713) {THERE WAS} udrwpikov <5203> {DROPSICAL} emprosyen <1715> {BEFORE} autou <846> {HIM.}
WHkai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} anyrwpov <444> {N-NSM} tiv <5100> {X-NSM} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} udrwpikov <5203> {A-NSM} emprosyen <1715> {PREP} autou <846> {P-GSM}
TRkai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} anyrwpov <444> {N-NSM} tiv <5100> {X-NSM} hn <1510> (5713) {V-IXI-3S} udrwpikov <5203> {A-NSM} emprosyen <1715> {PREP} autou <846> {P-GSM}
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%