copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 12:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISYesus menjawab, "Saudara, siapakah mengangkat Aku menjadi hakim atau pembagi warisan antara kalian berdua?"
TBTetapi Yesus berkata kepadanya: "Saudara, siapakah yang telah mengangkat Aku menjadi hakim atau pengantara atas kamu?"
FAYHTetapi Yesus menyahut, "Saudara, siapakah yang sudah menjadikan Aku hakimmu untuk memutuskan perkara semacam itu?
DRFT_WBTCTetapi Yesus berkata kepadanya, "Hai Saudara, siapa yang mengangkat Aku menjadi hakim atau penengah di antara kamu?"
TLTetapi kata Yesus kepadanya, "Hai engkau, siapakah menjadikan Aku hakim atau pembahagi atas harta kamu?"
KSITetapi sabda Isa kepadanya, "Saudara, siapakah yang mengangkat Aku menjadi hakim atau pembagi warisan untuk kamu?"
DRFT_SBTetapi kata Isa kepadanya, "Hai engkau, siapakah yang menentukan aku menjadi hakim atau pembagi harta diatas kamu?"
BABATtapi Isa kata sama dia, "Hei kawan, siapa sudah jadikan sahya satu hakim atau orang yang bhagi herta atas kamu?"
KL1863Tetapi kata Toehan sama dia: Hei orang! siapa soedah mendjadiken akoe hakim atawa pembagi harta di-antara kamoe?
KL1870Tetapi kata Isa kapadanja: Hai engkau, siapa mendjadikan akoe hakim ataw pengantara atas kamoe?
DRFT_LDKTetapi bersabdalah 'ija padanja: hej manusija, sijapa sudah meng`angkat 'aku hhakim 'ataw perarej 'atas kamu.
ENDETetapi Jesus bersabda: Hai manusia, siapa menentukan Daku mendjadi hakim atau wasit atas kamu?
TB_ITL_DRFTetapi <1161> Yesus berkata <2036> kepadanya <846>: /"Saudara <444>, siapakah <5101> yang telah mengangkat <2525> Aku <3165> menjadi <2525> hakim <2923> atau <2228> pengantara <3312> atas <1909> kamu <5209>?"*
TL_ITL_DRFTetapi <1161> kata <2036> Yesus kepadanya <846>, "Hai engkau, siapakah <5101> menjadikan Aku <3165> hakim <2923> atau <2228> pembahagi <3312> atas <1909> harta kamu <5209>?"
AV#And <1161> he said <2036> (5627) unto him <846>, Man <444>, who <5101> made <2525> (5656) me <3165> a judge <1348> or <2228> a divider <3312> over <1909> you <5209>?
BBEBut he said, Man, who made me a judge or a maker of decisions for you?
MESSAGEHe replied, "Mister, what makes you think it's any of my business to be a judge or mediator for you?"
NKJVBut He said to him, "Man, who made Me a judge or an arbitrator over you?"
PHILIPSBut Jesus replied, "My dear man, who appointed me a judge or arbitrator in your affairs?"
RWEBSTRAnd he said to him, Man, who made me a judge or a divider over you?
GWVJesus said to him, "Who appointed me to be your judge or to divide your inheritance?"
NETBut Jesus* said to him, “Man,* who made me a judge or arbitrator between you two?”*
NET12:14 But Jesus1851 said to him, “Man,1852 who made me a judge or arbitrator between you two?”1853
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> de <1161> {BUT HE} eipen <2036> (5627) {SAID} autw <846> {TO HIM,} anyrwpe <444> {MAN,} tiv <5101> {WHO} me <3165> {ME} katesthsen <2525> (5656) {APPOINTED} dikasthn <1348> {A JUDGE} h <2228> {OR} meristhn <3312> {A DIVIDER} ef <1909> {OVER} umav <5209> {YOU?}
WHo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} autw <846> {P-DSM} anyrwpe <444> {N-VSM} tiv <5101> {I-NSM} me <3165> {P-1AS} katesthsen <2525> (5656) {V-AAI-3S} krithn <2923> {N-ASM} h <2228> {PRT} meristhn <3312> {N-ASM} ef <1909> {PREP} umav <5209> {P-2AP}
TRo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} autw <846> {P-DSM} anyrwpe <444> {N-VSM} tiv <5101> {I-NSM} me <3165> {P-1AS} katesthsen <2525> (5656) {V-AAI-3S} dikasthn <1348> {N-ASF} h <2228> {PRT} meristhn <3312> {N-ASM} ef <1909> {PREP} umav <5209> {P-2AP}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran