copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Lukas 12:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSetiap orang yang mengatakan sesuatu melawan Anak Manusia, ia akan diampuni; tetapi barangsiapa menghujat Roh Kudus, ia tidak akan diampuni.
BISApabila orang mengatakan sesuatu menentang Anak Manusia, ia dapat diampuni; tetapi apabila ia menghina Roh Allah, ia tidak dapat diampuni.
FAYHOrang yang menghina Aku dapat diampuni, tetapi yang menghujat Roh Kudus tidak akan diampuni.
DRFT_WBTC"Jika ada orang yang berbicara melawan Anak Manusia, dia dapat diampuni, tetapi orang yang mengatakan hal-hal yang jahat melawan Roh Kudus tidak akan diampuni.
TLDan barangsiapa yang mengatakan perkataan yang melawan Anak manusia, ia itu akan diampuni; tetapi kepada orang yang menghujat Rohulkudus, tiada akan diampuni.
KSISetiap orang yang mengucapkan perkataan yang melawan Anak Manusia akan diampuni. Tetapi orang yang menghujah Ruh Allah Yang Mahasuci tidak akan diampuni.
DRFT_SBDan barang siapa yang mengatakan perkataan melawan Anak manusia yaitu akan diampuni; tetapi orang yang menghujat akan Rohul Kudus, yaitu tiada akan diampuni.
BABADan siapa-siapa yang nanti chakap apa-apa mlawan Anak-manusia, dia boleh juga di-ampunkan: ttapi orang yang mnghujat sama Roh Alkudus, dia itu t'ada boleh di-ampunkan.
KL1863Maka barang-siapa jang berkata sapatah kata lawan Anak-manoesia, ija-itoe nanti di-ampoeni: {1Yo 5:16} tetapi barang-siapa jang salahken sama Roh-Soetji, ija-itoe nanti tidak di-ampoeni sama dia.
KL1870Barang-siapa jang mengatakan sasoeatoe akan Anak-manoesia, ija-itoe akan di-ampoeni, tetapi adapon orang jang berkata hoedjat akan Rohoe'lkoedoes, ija-itoe tidak akan di-ampoeni.
DRFT_LDKDan sasa`awrang jang sudah meng`atakan barang perkata`an lawan 'Anakh 'Insan, 'itu 'akan de`amponij padanja: tetapi 'awrang jang sudah menghodjat 'akan Rohhu-'lkhudus, tijada 'itu 'akan de`amponij padanja.
ENDEDan barang siapa jang mengatakan sesuatu menentang Putera manusia, ia akan diampuni; tetapi barang siapa menghodjat Roh Kudus ia takkan diampuni.
TB_ITL_DRF/Setiap orang <3956> yang <3739> mengatakan sesuatu <2046> melawan <1519> Anak <5207> Manusia <444>, ia <863> akan diampuni <5207> <863>; tetapi <1161> barangsiapa <846> menghujat <987> Roh <4151> Kudus <40>, ia <863> tidak <3756> akan diampuni <863>.*
TL_ITL_DRFDan <2532> barangsiapa <3956> yang mengatakan <2046> perkataan <3056> yang melawan <1519> Anak <5207> manusia <444>, ia itu akan diampuni <863>; tetapi <1161> kepada orang <1519> <3588> yang menghujat <987> Rohulkudus <40>, tiada <3756> akan diampuni <863>.
AV#And <2532> whosoever <3956> <3739> shall speak <2046> (5692) a word <3056> against <1519> the Son <5207> of man <444>, it shall be forgiven <863> (5701) him <846>: but <1161> unto him that blasphemeth <987> (5660) against <1519> the Holy <40> Ghost <4151> it shall <863> (0) not <3756> be forgiven <863> (5701).
BBEAnd if anyone says a word against the Son of man, he will have forgiveness: but for him who says evil words against the Holy Spirit, there will be no forgiveness.
MESSAGE"If you bad-mouth the Son of Man out of misunderstanding or ignorance, that can be overlooked. But if you're knowingly attacking God himself, taking aim at the Holy Spirit, that won't be overlooked.
NKJV"And anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but to him who blasphemes against the Holy Spirit, it will not be forgiven.
PHILIPS"Anyone who speaks against the Son of Man will be forgiven, but there is no forgiveness for the man who speaks evil against the Holy Spirit.
RWEBSTRAnd whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
GWVEveryone who says something against the Son of Man will be forgiven. But the person who dishonors the Holy Spirit will not be forgiven.
NETAnd everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the person who blasphemes against the Holy Spirit* will not be forgiven.*
NET12:10 And everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but the person who blasphemes against the Holy Spirit1842 will not be forgiven.1843
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} pav <3956> {EVERY ONE} ov <3739> {WHO} erei <2046> (5692) {SHALL SAY} logon <3056> {A WORD} eiv <1519> {AGAINST} ton <3588> {THE} uion <5207> tou <3588> {SON} anyrwpou <444> {OF MAN,} afeyhsetai <863> (5701) {IT WILL BE FORGIVEN} autw <846> tw <3588> {HIM;} de <1161> {BUT TO HIM WHO} eiv <1519> {AGAINST} to <3588> {THE} agion <40> {HOLY} pneuma <4151> {SPIRIT} blasfhmhsanti <987> (5660) ouk <3756> {HAS BLASPHEMED} afeyhsetai <863> (5701) {IT WILL NOT BE FORGIVEN.}
WHkai <2532> {CONJ} pav <3956> {A-NSM} ov <3739> {R-NSM} erei <2046> (5692) {V-FAI-3S} logon <3056> {N-ASM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} uion <5207> {N-ASM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM} afeyhsetai <863> (5701) {V-FPI-3S} autw <846> {P-DSM} tw <3588> {T-DSM} de <1161> {CONJ} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} agion <40> {A-ASN} pneuma <4151> {N-ASN} blasfhmhsanti <987> (5660) {V-AAP-DSM} ouk <3756> {PRT-N} afeyhsetai <863> (5701) {V-FPI-3S}
TRkai <2532> {CONJ} pav <3956> {A-NSM} ov <3739> {R-NSM} erei <2046> (5692) {V-FAI-3S} logon <3056> {N-ASM} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} uion <5207> {N-ASM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM} afeyhsetai <863> (5701) {V-FPI-3S} autw <846> {P-DSM} tw <3588> {T-DSM} de <1161> {CONJ} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} agion <40> {A-ASN} pneuma <4151> {N-ASN} blasfhmhsanti <987> (5660) {V-AAP-DSM} ouk <3756> {PRT-N} afeyhsetai <863> (5701) {V-FPI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran