TB | Perempuan itu pulang ke rumahnya, lalu didapatinya anak itu berbaring di tempat tidur, sedang setan itu sudah keluar. |
BIS | Ibu itu pulang. Di rumah, ia mendapati anaknya sedang berbaring di tempat tidur, dan roh jahat benar-benar sudah keluar dari anak itu. |
FAYH | Ketika ia sampai di rumah, anaknya sedang berbaring dengan tenang di tempat tidur, dan roh jahat itu sudah pergi.
|
DRFT_WBTC | Lalu perempuan itu pulang. Ia menemukan anaknya sedang berbaring di tempat tidur. Roh jahat itu sudah pergi. |
TL | Setelah perempuan itu sampai ke rumahnya, didapatinya demikian, yaitu budak itu berbaring di atas tempat tidur, dan setan itu pun sudah keluar. |
KSI | Setelah sampai di rumah, ia mendapati anaknya sedang ber-baring di tempat tidur dan setan itu sudah keluar.
|
DRFT_SB | Setelah sampailah perempuan itu kerumahnya, maka didapatkannya budak itu berbaring diatas tempat tidur, dan jin itu pun sudah keluar. |
BABA | Dan itu prempuan pulang rumah, dan jumpa budak itu berbaring di atas tmpat tidor, dan itu jin sudah kluar. |
KL1863 | Maka kapan dia masok diroemahnja, dia dapet itoe setan soedah kaloewar, serta anaknja tidoeran ditampat tidoer. |
KL1870 | Hata satelah sampai ija karoemahnja didapatinja sjaitan itoe telah kaloewar, dan anaknja pon berbaring di-atas tempat tidoer. |
DRFT_LDK | Dan satelah 'ija datang masokh rumahnja, maka dedapatnja djin 'itu sudah kaluwar, dan 'anakhnja parampuwan 'itu baring 2 di`atas kasur. |
ENDE | Iapun pulang dan didapatinja anak itu berbaring diatas tempat tidur sedangkan roh djahat itu sudah keluar dari padanja. |
TB_ITL_DRF | Perempuan itu pulang <565> ke <1519> rumahnya <3624>, lalu didapatinya <2147> anak <3813> itu berbaring <906> di <1909> tempat tidur <2825>, sedang setan <1140> itu sudah keluar <1831>. |
TL_ITL_DRF | Setelah <2532> perempuan <565> itu sampai ke <1519> rumahnya <3624>, didapatinya <2147> demikian, yaitu budak <3813> itu berbaring <906> di atas <1909> tempat tidur <2825>, dan <2532> setan <1140> itu pun sudah keluar <1831>. |
AV# | And <2532> when she was come <565> (5631) to <1519> her <846> house <3624>, she found <2147> (5627) the devil <1140> gone out <1831> (5761), and <2532> her daughter <2364> laid <906> (5772) upon <1909> the bed <2825>. |
BBE | And she went away to her house, and saw the child on the bed, and the evil spirit gone out. |
MESSAGE | She went home and found her daughter relaxed on the bed, the torment gone for good. |
NKJV | And when she had come to her house, she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed. |
PHILIPS | And she went back to her home and found the child lying quietly on her bed, and the evil spirit gone. |
RWEBSTR | And when she had come to her house, she found the demon had gone out, and her daughter lying upon the bed. |
GWV | The woman went home and found the little child lying on her bed, and the demon was gone. |
NET | She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone. |
NET | 7:30 She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone.
Healing a Deaf Mute
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} apelyousa <565> (5631) {HAVING GONE AWAY} eiv <1519> ton <3588> {TO} oikon <3624> authv <846> {HER HOUSE,} euren <2147> (5627) {SHE FOUND} to <3588> {THE} daimonion <1140> {DEMON} exelhluyov <1831> (5761) {HAD GONE FORTH,} kai <2532> {AND} thn <3588> {THE} yugatera <2364> {DAUGHTER} beblhmenhn <906> (5772) {LAID} epi <1909> {ON} thv <3588> {THE} klinhv <2825> {BED.} |
WH | kai <2532> {CONJ} apelyousa <565> (5631) {V-2AAP-NSF} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} oikon <3624> {N-ASM} authv <846> {P-GSF} euren <2147> (5627) {V-2AAI-3S} to <3588> {T-ASN} paidion <3813> {N-ASN} beblhmenon <906> (5772) {V-RPP-ASM} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} klinhn <2825> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} daimonion <1140> {N-NSN} exelhluyov <1831> (5761) {V-RAP-ASN} |
TR | kai <2532> {CONJ} apelyousa <565> (5631) {V-2AAP-NSF} eiv <1519> {PREP} ton <3588> {T-ASM} oikon <3624> {N-ASM} authv <846> {P-GSF} euren <2147> (5627) {V-2AAI-3S} to <3588> {T-NSN} daimonion <1140> {N-NSN} exelhluyov <1831> (5761) {V-RAP-ASN} kai <2532> {CONJ} thn <3588> {T-ASF} yugatera <2364> {N-ASF} beblhmenhn <906> (5772) {V-RPP-ASF} epi <1909> {PREP} thv <3588> {T-GSF} klinhv <2825> {N-GSF} |