copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 6:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(6:3)
TBSelama waktu kenazirannya janganlah ia makan sesuatu apapun yang berasal dari pohon anggur, dari bijinya sampai kepada pucuk rantingnya.
FAYH(6-3)
DRFT_WBTC
TLSelama segala hari ia seorang nazir jangan dimakannya barang sesuatu yang datang dari pada pokok anggur, jikalau biji atau kulitnya sekalipun.
KSI
DRFT_SBMaka selama ia diasingkan bagimu janganlah dimakannya barang sesuatu yang datang dari pada anggur dari pada bijinya sampai kepada kulitnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESepandjang masa kenazirannja ia tidak boleh makan apa sadja jang dihasilkan pokok anggur, mulai dari air asamnja sampai dengan kulitnja.
TB_ITL_DRFSelama <03605> waktu <03117> kenazirannya <05145> janganlah <03808> ia makan <0398> sesuatu apapun <03605> yang <0834> berasal <06213> dari pohon <01612> anggur <03196>, dari bijinya <02785> sampai <05704> kepada pucuk <02085> rantingnya <0398>.
TL_ITL_DRFSelama segala <03605> hari <03117> ia seorang nazir <05145> jangan <03808> dimakannya <0398> barang sesuatu <03605> yang <0834> datang <05704> dari pada pokok <01612> anggur <03196>, jikalau biji <02785> atau <03808> kulitnya <02085> sekalipun.
AV#All the days <03117> of his separation <05145> shall he eat <0398> (8799) nothing that is made <06213> (8735) of the vine <03196> tree <01612>, from the kernels <02785> even to the husk <02085>. {separation: or, Nazariteship} {vine...: Heb. vine of the wine}
BBEAll the time he is separate he may take nothing made from the grape-vine, from its seeds to its skin.
MESSAGEFor the duration of the consecration, nothing from the grapevine--not even the seeds, not even the skin--may be eaten.
NKJV`All the days of his separation he shall eat nothing that is produced by the grapevine, from seed to skin.
PHILIPS
RWEBSTRAll the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine tree, from the kernels even to the husk.
GWVAs long as they are Nazirites, they must never eat anything that comes from a grapevine, not even grape seeds or skins.
NETAll the days of his separation he must not eat anything that is produced by the grapevine, from seed* to skin.*
NET6:4 All the days of his separation he must not eat anything that is produced by the grapevine, from seed254 to skin.255

BHSSTR<0398> lkay <03808> al <02085> gz <05704> dew <02785> Mynurxm <03196> Nyyh <01612> Npgm <06213> hvey <0834> rsa <03605> lkm <05145> wrzn <03117> ymy <03605> lk (6:4)
LXXMpasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} hmerav {<2250> N-APF} thv {<3588> T-GSF} euchv {<2171> N-GSF} autou {<846> D-GSM} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} osa {<3745> A-APN} ginetai {<1096> V-PMI-3S} ex {<1537> PREP} ampelou {<288> N-GSF} oinon {<3631> N-ASM} apo {<575> PREP} stemfulwn {N-GPN} ewv {<2193> PREP} gigartou {N-GSN} ou {<3364> ADV} fagetai {<2068> V-FMI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran