copyright
25 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Numbers 4:28
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBItulah tugas kaum-kaum bani Gerson di Kemah Pertemuan. Mereka harus mengerjakan di bawah pimpinan Itamar, anak imam Harun itu.
BISItulah tugas orang-orang Gerson di dalam Kemah; tugas-tugas itu harus dilaksanakan di bawah pimpinan Itamar, anak Imam Harun.
FAYHTetapi orang-orang Gerson sendiri harus mempertanggungjawabkan semuanya terhadap Itamar, putra Harun."
DRFT_WBTC
TLMaka inilah pekerjaan bangsa anak-anak Gerson akan kemah perhimpunan itu, maka dalam berbuat itu hendaklah mereka itu di bawah perintah Itamar bin Harun, yang imam itu.
KSI
DRFT_SBMaka inilah pekerjaan segala kaum bani Gerson dalam kemah perhimpunan adapun pegangan itu di bawah perintah imam Itamar bin Harun itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDemikianlah pekerdjaan marga-marga bani Gersjon pada kemah pertemuan dan tugas mereka dibawah pimpinan Itamar bin imam Harun.
TB_ITL_DRFItulah <02063> tugas <05656> kaum-kaum <04940> bani <01121> Gerson <01649> di Kemah <0168> Pertemuan <04150>. Mereka harus mengerjakan <04931> di bawah pimpinan <03027> Itamar <0385>, anak <01121> imam <03548> Harun <0175> itu.
TL_ITL_DRFMaka inilah <02063> pekerjaan <05656> bangsa <04940> anak-anak <01121> Gerson <01649> akan kemah <0168> perhimpunan <04150> itu, maka dalam <03027> berbuat itu hendaklah mereka itu di bawah <04931> perintah <03027> Itamar <0385> bin <01121> Harun <0175>, yang imam <03548> itu <0>.
AV#This [is] the service <05656> of the families <04940> of the sons <01121> of Gershon <01649> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and their charge <04931> [shall be] under the hand <03027> of Ithamar <0385> the son <01121> of Aaron <0175> the priest <03548>.
BBEThis is the work of the family of the Gershonites in the Tent of meeting, and they will be under the direction of Ithamar, the son of Aaron the priest.
MESSAGEThis is the work of the Gershonite clans at the Tent of Meeting. Ithamar son of Aaron the priest is to supervise their work.
NKJV"This [is] the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of meeting. And their duties [shall be] under the authority of Ithamar the son of Aaron the priest.
PHILIPS
RWEBSTRThis [is] the service of the families of the sons of Gershon in the tabernacle of the congregation: and their charge [shall be] under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.
GWVThis is the work of the Gershonite families in the tent of meeting. Ithamar, son of the priest Aaron, will be in charge of them.
NETThis is the service of the families of the Gershonites concerning the tent of meeting. Their responsibilities will be under the authority* of Ithamar son of Aaron the priest.*
NET4:28 This is the service of the families of the Gershonites concerning the tent of meeting. Their responsibilities will be under the authority182 of Ithamar son of Aaron the priest.183

The Service of the Merarites

BHSSTRP <03548> Nhkh <0175> Nrha <01121> Nb <0385> rmtya <03027> dyb <04931> Mtrmsmw <04150> dewm <0168> lhab <01649> ynsrgh <01121> ynb <04940> txpsm <05656> tdbe <02063> taz (4:28)
LXXMauth {<3778> D-NSF} h {<3588> T-NSF} leitourgia {<3009> N-NSF} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} gedswn {N-PRI} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} skhnh {<4633> N-DSF} tou {<3588> T-GSN} marturiou {<3142> N-GSN} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} fulakh {<5438> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} iyamar {N-PRI} tou {<3588> T-GSM} uiou {<5207> N-GSM} aarwn {<2> N-PRI} tou {<3588> T-GSM} ierewv {<2409> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA