ENDE | Dari Hasjmona mereka berangkat, lalu berkemah di Moserot |
TB | Mereka berangkat dari Hasmona, lalu berkemah di Moserot. |
BIS | (33:15) |
FAYH | Dari Hasmona mereka pergi ke Moserot dan berkemah di situ.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dari Hasmona berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Moserot. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka berjalanlah ia dari Hasmona didirikannya kemahnya di Moserot. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Mereka berangkat <05265> dari Hasmona <02832>, lalu berkemah <02583> di Moserot <04149>. |
TL_ITL_DRF | Maka dari <05265> Hasmona <02832> berjalanlah <05265> mereka itu, lalu berhenti <02583> di Moserot <04149>. |
AV# | And they departed <05265> (8799) from Hashmonah <02832>, and encamped <02583> (8799) at Moseroth <04149>. |
BBE | And they went on from Hashmonah, and put up their tents in Moseroth. |
MESSAGE | left Hashmonah and camped at Moseroth; |
NKJV | They departed from Hashmonah and camped at Moseroth. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth. |
GWV | They moved from Hashmonah and set up camp at Moseroth. |
NET | They traveled from Hashmonah and camped in Moseroth. |
NET | 33:30 They traveled from Hashmonah and camped in Moseroth.
|
BHSSTR | <04149> twromb <02583> wnxyw <02832> hnmsxm <05265> weoyw (33:30) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} aphran {<522> V-AAI-3P} ek {<1537> PREP} selmwna {N-PRI} kai {<2532> CONJ} parenebalon {V-AAI-3P} eiv {<1519> PREP} massourouy {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |