TL_ITL_DRF | Tetapi segala <03605> yang perempuan di antara anak-anak <02945> dan segala perempuan <0802> yang <0834> belum <03808> tahu <03045> bersetubuh <04904> dengan orang laki-laki <02145> itu hendaklah kamu hidupi <02421> bagi dirimu <0>. |
TB | Tetapi semua orang muda di antara perempuan yang belum pernah bersetubuh dengan laki-laki haruslah kamu biarkan hidup bagimu. |
BIS | Tetapi semua perempuan yang masih perawan boleh kamu ambil untukmu. |
FAYH | Hanya anak-anak perempuan yang masih kecil boleh dibiarkan hidup; kamu boleh mengambil dan memelihara mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi segala yang perempuan di antara anak-anak dan segala perempuan yang belum tahu bersetubuh dengan orang laki-laki itu hendaklah kamu hidupi bagi dirimu. |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi segala budak perempuan yang belum tahu bersetubuh dengan laki-laki hendaklah kamu menghidupi bagi dirimu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi jang muda diantara wanita-wanita itu, jang belum bersetubuh dengan lelaki, boleh kamu hidupi bagi dirimu sendiri. |
TB_ITL_DRF | Tetapi semua <03605> orang muda <02945> di antara perempuan <0802> yang <0834> belum <03808> pernah <03045> bersetubuh <04904> dengan laki-laki <02145> haruslah kamu biarkan hidup <02421> bagimu <0>. |
AV# | But all the women <0802> children <02945>, that have not known <03045> (8804) a man <02145> by lying <04904> with him, keep alive <02421> (8685) for yourselves. |
BBE | But all the female children who have had no sex relations with men, you may keep for yourselves. |
MESSAGE | The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves. |
NKJV | "But keep alive for yourselves all the young girls who have not known a man intimately. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But all the girls, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves. |
GWV | But save for yourselves every girl who has never gone to bed with a man. |
NET | But all the young women* who have not had sexual intercourse with a man* will be yours.* |
NET | 31:18 But all the young women1358 tn Or “girls.” The Hebrew indicates they would be female children, making the selection easy. who have not had sexual intercourse with a man1359 tn Heb “who have not known [a] man by lying with a man.” will be yours.1360 sn Many contemporary scholars see this story as fictitious, composed by the Jews during the captivity. According to this interpretation, the spoils of war here indicate the wealth of the Jews in captivity, which was to be given to the Levites and priests for the restoration of the sanctuary in Jerusalem. The conclusion drawn from this interpretation is that returning Jews had the same problem as the earlier ones: to gain a foothold in the land. Against this interpretation of the account is a lack of hard evidence, a lack which makes this interpretation appear contrived and subjective. If this was the intent of a later writer, he surely could have stated this more clearly than by making up such a story.
Purification After Battle
|
BHSSTR | <0> Mkl <02421> wyxh <02145> rkz <04904> bksm <03045> wedy <03808> al <0834> rsa <0802> Mysnb <02945> Pjh <03605> lkw (31:18) |
LXXM | pasan {<3956> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} apartian {N-ASF} twn {<3588> T-GPF} gunaikwn {<1135> N-GPF} htiv {<3748> RI-NSF} ouk {<3364> ADV} oiden {V-RAI-3S} koithn {<2845> N-ASF} arsenov {A-GSM} zwgrhsate {<2221> V-AAD-2P} autav {<846> D-APF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |