BIS | dan satu kilogram untuk setiap ekor anak domba jantan. |
TB | sepersepuluh efa harus kauolah untuk setiap domba dari ketujuh ekor domba itu. |
FAYH | (28-20)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan akan tiap-tiap seekor anak domba hendaklah kamu sediakan seperpuluhan, yaitu akan tiap-tiap dari pada tujuh ekor anak domba itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan hendaklah engkau mempersembahkan seperpuluh bagian akan tiap-tiap seekor dari pada ketujuh anak domba itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | sepersepuluh efa harus kamu sediakan beserta dengan tiap-tiap anak domba dari ketudjuh ekor itu. |
TB_ITL_DRF | sepersepuluh <06241> efa <06241> harus kauolah <06213> untuk setiap <0259> <06241> domba <03532> dari ketujuh <07651> ekor domba <03532> itu. |
TL_ITL_DRF | Dan akan tiap-tiap <06241> seekor anak domba hendaklah kamu sediakan seperpuluhan <06241>, yaitu akan tiap-tiap <0259> dari pada tujuh <07651> ekor anak domba <03532> itu. |
AV# | A several tenth deal <06241> shalt thou offer <06213> (8799) for every <0259> lamb <03532>, throughout the seven <07651> lambs <03532>: |
BBE | And a separate tenth part for every one of the seven lambs; |
MESSAGE | and two quarts for each lamb, |
NKJV | `you shall offer onetenth [of an ephah] for each of the seven lambs; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | A tenth part shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs: |
GWV | and 8 cups for each of the seven lambs. |
NET | For each of the seven lambs you are to offer one-tenth of an ephah, |
NET | 28:21 For each of the seven lambs you are to offer one-tenth of an ephah,
|
BHSSTR | <03532> Myvbkh <07651> tebsl <0259> dxah <03532> vbkl <06213> hvet <06241> Nwrve <06241> Nwrve (28:21) |
LXXM | dekaton {<1182> A-ASM} dekaton {<1182> A-ASM} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} tw {<3588> T-DSM} amnw {<286> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} toiv {<3588> T-DPM} epta {<2033> N-NUI} amnoiv {<286> N-DPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |