copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 22:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863
TBTetapi keledai itu berkata kepada Bileam: "Bukankah aku ini keledaimu yang kautunggangi selama hidupmu sampai sekarang? Pernahkah aku berbuat demikian kepadamu?" Jawabnya: "Tidak."
BISJawab keledai itu, "Bukankah saya ini keledai Tuan yang sejak lama Tuan tunggangi? Pernahkah saya membangkang terhadap Tuan?" "Tidak," jawab Bileam.
FAYH"Apakah selama hidupku aku pernah berbuat seperti ini?" tanya keledai itu. "Tidak," Bileam mengaku.
DRFT_WBTC
TLMaka sahut keledai itu kepada Bileam: Bukankah hamba ini keledai tuan? Bukankah tuan mengendarai hamba dari pada mula tuan mendapat hamba sampai sekarang ini? adakah pernah hamba berbuat demikian akan tuan? Maka sahut Bileam: Bukan!
KSI
DRFT_SBMaka kata keledai itu kepada Bileam: "Bukankah aku ini keledaimu yang telah engkau menunggang seumur hidupmu sampai hari ini adakah pernah aku berbuat demikian padamu." Maka jawabnya: "Tidak."
BABA
KL1870
DRFT_LDK
ENDESahut keledainja kepada Bile'am: Bukankah saja ini keledai tuan jang telah tuan tunggangi sepandjang umur hidup tuan sampai dengan hari ini? Pernahkah saja biasa memperlakukan tuan demikian? Sahutnja: Tidak!
TB_ITL_DRFTetapi keledai <0860> itu berkata <0559> kepada <0413> Bileam <01109>: "Bukankah <03808> aku <0595> ini <02088> keledaimu <0860> yang <0834> kautunggangi <05532> selama hidupmu sampai <05704> sekarang <03117>? Pernahkah <02088> aku berbuat demikian <03541> <06213> <05532> kepadamu <0>?" Jawabnya <0559>: "Tidak <03808>."
TL_ITL_DRFMaka sahut <0559> keledai <0860> itu kepada <0413> Bileam <01109>: Bukankah <03808> hamba <0595> ini keledai <0860> tuan? Bukankah tuan mengendarai <07392> hamba dari pada mula <05532> tuan mendapat hamba sampai <05704> sekarang <03117> ini <02088>? adakah pernah hamba <05532> berbuat <06213> demikian <03541> akan tuan? Maka sahut <0559> Bileam: Bukan <03808>!
AV#And the ass <0860> said <0559> (8799) unto Balaam <01109>, [Am] not I thine ass <0860>, upon which thou hast ridden <07392> (8804) ever since [I was] thine unto this day <03117>? was I ever <05532> (8687) wont <05532> (8689) to do so <06213> (8800) unto thee? And he said <0559> (8799), Nay. {upon...: Heb. who hast ridden upon me} {ever since...: or, ever since thou wast, etc}
BBEAnd the ass said to Balaam, Am I not your ass upon which you have gone all your life till this day? and have I ever done this to you before? And he said, No.
MESSAGEThe donkey said to Balaam, "Am I not your trusty donkey on whom you've ridden for years right up until now? Have I ever done anything like this to you before? Have I?" He said, "No."
NKJVSo the donkey said to Balaam, "[Am] I not your donkey on which you have ridden, ever since [I became] yours, to this day? Was I ever disposed to do this to you?" And he said, "No."
PHILIPS
RWEBSTRAnd the donkey said to Balaam, [Am] not I thy donkey, upon which thou hast rid ever since [I was] thine to this day? was I ever accustomed to do so to thee? And he said, Nay.
GWVThe donkey said to Balaam, "I'm your own donkey. You've always ridden me. Have I ever done this to you before?" "No," he answered.
NETThe donkey said to Balaam, “Am not I your donkey that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted* to treat you this way?”* And he said, “No.”
NET22:30 The donkey said to Balaam, “Am not I your donkey that you have ridden ever since I was yours until this day? Have I ever attempted1038 to treat you this way?”1039 And he said, “No.”
BHSSTR<03808> al <0559> rmayw <03541> hk <0> Kl <06213> twvel <05532> ytnkoh <05532> Nkohh <02088> hzh <03117> Mwyh <05704> de <05750> Kdwem <05921> yle <07392> tbkr <0834> rsa <0860> Knta <0595> ykna <03808> awlh <01109> Melb <0413> la <0860> Nwtah <0559> rmatw (22:30)
LXXMkai {<2532> CONJ} legei {<3004> V-PAI-3S} h {<3588> T-NSF} onov {<3688> N-NSF} tw {<3588> T-DSM} balaam {<903> N-PRI} ouk {<3364> ADV} egw {<1473> P-NS} h {<3588> T-NSF} onov {<3688> N-NSF} sou {<4771> P-GS} ef {<1909> PREP} hv {<3739> R-GSF} epebainev {<1910> V-IAI-2S} apo {<575> PREP} neothtov {<3503> N-GSF} sou {<4771> P-GS} ewv {<2193> PREP} thv {<3588> T-GSF} shmeron {<4594> ADV} hmerav {<2250> N-GSF} mh {<3165> ADV} uperorasei {N-DSF} uperidousa {V-AAPNS} epoihsa {<4160> V-AAI-1S} soi {<4771> P-DS} outwv {<3778> ADV} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} eipen {V-AAI-3S} ouci {<3364> ADV}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran