copyright
24 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Numbers 21:24
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBTetapi orang Israel mengalahkan dia dengan mata pedang dan menduduki negerinya dari sungai Arnon sampai ke sungai Yabok, sampai kepada bani Amon, sebab batas daerah bani Amon itu kuat.
BISTetapi dalam pertempuran itu banyak tentara Amori dibunuh oleh orang Israel. Lalu orang Israel menduduki daerah mereka dari Sungai Arnon sampai ke Sungai Yabok, yaitu perbatasan daerah orang Amon, sebab perbatasan itu sangat kuat pertahanannya.
FAYHTetapi orang Israel membunuh mereka dan menduduki tanah mereka dari Sungai Arnon sampai ke Sungai Yabok, hingga perbatasan daerah orang Amon. Namun di situ mereka terpaksa berhenti karena perbatasan itu kuat.
DRFT_WBTC
TLTetapi diparangkanlah orang Israel akan dia dengan mata pedang, dan dirampasnya negerinya akan bahagian pusaka dari pada sungai Arnon datang ke Yabok, sampai kepada orang Ammon, tetapi perhinggaan negeri orang Ammon itu teguh sekali.
KSI
DRFT_SBMaka diperang akan dia oleh Israel dengan mata pedang dimilikinya tanahnya itu dari Arnon sampai ke Yabok yaitu hingga sampai kepada bani Amon karena sempadan bani Amon itu teguh.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi Israil memukul dia dengan mata pedang dan memiliki negerinja mulai dari anak sungai Arnon hingga anak sungai Jabok, hingga bani 'Amon; sebab batasan 'Amon terlalu kuat.
TB_ITL_DRFTetapi orang Israel <03478> mengalahkan <05221> dia dengan mata <06310> pedang <02719> dan menduduki <03423> negerinya <0776> dari sungai Arnon <0769> sampai <05704> ke sungai Yabok <02999>, sampai <05704> kepada bani <01121> Amon <05983>, sebab <03588> batas <01366> daerah bani <01121> Amon <05983> itu kuat <05794>.
TL_ITL_DRFTetapi diparangkanlah <05221> orang Israel <03478> akan dia dengan mata <06310> pedang <02719>, dan dirampasnya <03423> negerinya <0776> akan bahagian pusaka dari pada sungai Arnon <0769> datang <05704> ke Yabok <02999>, sampai <05704> kepada orang Ammon <05983>, tetapi <05794> <03588> perhinggaan <01366> negeri orang Ammon <05983> itu teguh <01121> sekali.
AV#And Israel <03478> smote <05221> (8686) him with the edge <06310> of the sword <02719>, and possessed <03423> (8799) his land <0776> from Arnon <0769> unto Jabbok <02999>, even unto the children <01121> of Ammon <05983>: for the border <01366> of the children <01121> of Ammon <05983> [was] strong <05794>.
BBEBut Israel overcame him, and took all his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the country of the children of Ammon, for the country of the children of Ammon was strongly armed.
MESSAGEBut Israel fought hard, beat him soundly, and took possession of his land from the Arnon all the way to the Jabbok right up to the Ammonite border. They stopped there because the Ammonite border was fortified.
NKJVThen Israel defeated him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the people of Ammon; for the border of the people of Ammon [was] fortified.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon to Jabbok, even to the children of Ammon: for the border of the children of Ammon [was] strong.
GWVBut Israel defeated them in battle and took possession of their land from the Arnon Valley to the Jabbok River. They stopped at the border of the Ammon because it was fortified.
NETBut the Israelites* defeated him in battle* and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the Ammonites, for the border of the Ammonites was strongly defended.
NET21:24 But the Israelites983 defeated him in battle984 and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the Ammonites, for the border of the Ammonites was strongly defended.
BHSSTR<05983> Nwme <01121> ynb <01366> lwbg <05794> ze <03588> yk <05983> Nwme <01121> ynb <05704> de <02999> qby <05704> de <0769> Nnram <0776> wura <0853> ta <03423> sryyw <02719> brx <06310> ypl <03478> larvy <05221> whkyw (21:24)
LXXMkai {<2532> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} israhl {<2474> N-PRI} fonw {<5408> N-DSM} macairhv {<3162> N-GSF} kai {<2532> CONJ} katekurieusan {<2634> V-AAI-3P} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} autou {<846> D-GSM} apo {<575> PREP} arnwn {N-PRI} ewv {<2193> PREP} iabok {N-PRI} ewv {<2193> PREP} uiwn {<5207> N-GPM} amman {N-PRI} oti {<3754> CONJ} iazhr {N-PRI} oria {<3725> N-NPN} uiwn {<5207> N-GPM} ammwn {N-PRI} estin {<1510> V-PAI-3S}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA