SABDAweb ©
Bible
Verse
12 Jul 2020 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Numbers 2:26
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB_ITL_DRFPasukannya <06635> terdiri <06485> dari enam <08346> puluh dua <08147> ribu <0505> tujuh <07651> ratus <03967> orang yang dicatat.
TBPasukannya terdiri dari enam puluh dua ribu tujuh ratus orang yang dicatat.
BIS(2:25)
FAYH(2-3)
DRFT_WBTC
TLAdapun tentaranya dan segala orangnya yang dibilang itu, enam laksa dua ribu tujuh ratus banyaknya.
KSI
DRFT_SBMaka tentaranya yaitu segala orangnya yang dihitung itu enam laksa dua ribu tujuh ratus banyaknya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBalanja, jaitu orang jang dibilang, adalah enampuluh dua ribu tudjuhratus djiwa.
TL_ITL_DRFAdapun tentaranya <06635> dan segala orangnya yang dibilang <06485> itu, enam <08346> laksa dua <08147> ribu <0505> tujuh <07651> ratus <03967> banyaknya.
AV#And his host <06635>, and those that were numbered <06485> (8803) of them, [were] threescore <08346> and two <08147> thousand <0505> and seven <07651> hundred <03967>.
BBEThe number of his army was sixty-two thousand, seven hundred.
MESSAGEHis troops number 62,700.
NKJVAnd his army was numbered at sixtytwo thousand seven hundred.
PHILIPS
RWEBSTRAnd his host, and those that were numbered of them, [were] sixty and two thousand and seven hundred.
GWVThe total number of men in his army is 62,700.
NETThose numbered in his division are 62,700.
NET2:26 Those numbered in his division are 62,700.
BHSSTR<03967> twam <07651> ebsw <0505> Pla <08346> Myssw <08147> Myns <06485> Mhydqpw <06635> wabuw (2:26)
LXXMdunamiv {<1411> N-NSF} autou {<846> D-GSM} oi {<3588> T-NPM} epeskemmenoi {V-RMPNP} duo {<1417> N-NUI} kai {<2532> CONJ} exhkonta {<1835> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} eptakosioi {A-NPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA