TL | Maka dikurungkannya akan dia, sebab belum lagi dikatakan dengan nyata-nyata yang patut dipengapakannya. |
TB | Orang itu dimasukkan dalam tahanan, oleh karena belum ditentukan apa yang harus dilakukan kepadanya. |
BIS | lalu ditahan karena belum jelas ia harus diapakan. |
FAYH | Lalu ia dimasukkan ke dalam penjara sampai mereka mengetahui apa keputusan TUHAN berkenaan dengan dia.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dikurungkannya akan dia sebab belum lagi dinyatakan hendak dilakukannya akan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ia ditaruh mereka dalam pendjagaan, sebab belum ada ketentuan harus dipengapakan dia. |
TB_ITL_DRF | Orang itu dimasukkan <03240> dalam tahanan <04929>, oleh karena <03588> belum <03808> ditentukan <06567> apa <04100> yang harus dilakukan <06213> kepadanya <0>. |
TL_ITL_DRF | Maka dikurungkannya <04929> <03240> akan dia <03240>, sebab <03588> belum <03808> lagi dikatakan dengan nyata-nyata <06567> yang patut <04100> dipengapakannya <06213>. |
AV# | And they put <03240> (8686) him in ward <04929>, because it was not declared <06567> (8795) what should be done <06213> (8735) to him. |
BBE | And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him. |
MESSAGE | They put him in custody until it became clear what to do with him. |
NKJV | They put him under guard, because it had not been explained what should be done to him. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they put him in custody, because it was not declared what should be done to him. |
GWV | They kept him in custody until they decided what to do with him. |
NET | They put him in custody, because there was no clear instruction about what should be done to him. |
NET | 15:34 They put him in custody, because there was no clear instruction about what should be done to him.
|
BHSSTR | o <0> wl <06213> hvey <04100> hm <06567> srp <03808> al <03588> yk <04929> rmsmb <0853> wta <03240> wxynyw (15:34) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} apeyento {<659> V-AMI-3P} auton {<846> D-ASM} eiv {<1519> PREP} fulakhn {<5438> N-ASF} ou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} sunekrinan {<4793> V-AAI-3P} ti {<5100> I-ASN} poihswsin {<4160> V-AAS-3P} auton {<846> D-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |