copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Numbers 15:11
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISItulah yang harus dipersembahkan bersama-sama dengan setiap ekor sapi jantan, domba jantan, domba atau kambing.
TBDemikianlah harus diperbuat untuk setiap ekor lembu dan untuk setiap ekor domba jantan dan untuk setiap ekor domba atau kambing.
FAYH"Inilah peraturan untuk setiap sapi jantan, domba jantan, anak domba, atau anak kambing yang akan dipersembahkan.
DRFT_WBTC
TLMaka demikianlah hendaklah diperbuat oranglah akan tiap-tiap lembu atau tiap-tiap domba jantan, dan lagi akan tiap-tiap binatang kecil dari pada domba atau kambing.
KSI
DRFT_SBMaka demikianlah yang hendak diperbuat akan tiap-tiap lembu atau tiap-tiap domba jantan atau tiap-tiap suatu dari pada segala anak domba jantan atau dari pada segala anak kambing.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDemikian harus diperbuat pada tiap-tiap lembu djantan, domba djantan, anak domba atau kambing.
TB_ITL_DRFDemikianlah <03602> harus diperbuat <06213> untuk setiap <07716> ekor lembu <07794> dan untuk setiap <0259> ekor domba jantan <0352> dan untuk setiap <0259> ekor domba <03532> atau <0176> kambing <05795>.
TL_ITL_DRFMaka demikianlah <03602> hendaklah diperbuat <06213> oranglah akan tiap-tiap <0259> lembu <07794> atau <0176> tiap-tiap domba jantan <0352>, dan lagi akan tiap-tiap <0259> binatang <0176> kecil <07716> dari pada domba <03532> atau <0176> kambing <05795>.
AV#Thus shall it be done <06213> (8735) for one <0259> bullock <07794>, or for one <0259> ram <0352>, or for a lamb <03532> <07716>, or a kid <05795>.
BBEThis is to be done for every young ox and for every male sheep or he-lamb or young goat.
MESSAGE"Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this same way.
NKJV`Thus it shall be done for each young bull, for each ram, or for each lamb or young goat.
PHILIPS
RWEBSTRThus shall it be done for one bull, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
GWVDo this for each bull, each ram, and each sheep or goat.
NETThis is what is to be done* for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats.
NET15:11 This is what is to be done708 for each ox, or each ram, or each of the male lambs or the goats.
BHSSTR<05795> Myzeb <0176> wa <03532> Myvbkb <07716> hvl <0176> wa <0259> dxah <0352> lyal <0176> wa <0259> dxah <07794> rwsl <06213> hvey <03602> hkk (15:11)
LXXMoutwv {<3778> ADV} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} tw {<3588> T-DSM} moscw {<3448> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} h {<2228> CONJ} tw {<3588> T-DSM} kriw {N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} h {<2228> CONJ} tw {<3588> T-DSM} amnw {<286> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPN} probatwn {<4263> N-GPN} h {<2228> CONJ} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} aigwn {N-GPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%