copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Bilangan 12:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHJangan biarkan dia seperti yang sudah mati, seakan-akan anak gugur yang tubuhnya sudah busuk separuh pada waktu dilahirkan."
TBJanganlah kiranya dibiarkan dia sebagai anak gugur, yang pada waktu keluar dari kandungan ibunya sudah setengah busuk dagingnya."
BISJangan biarkan dia menjadi seperti bayi yang lahir sudah mati, dengan dagingnya setengah busuk."
DRFT_WBTC
TLJangan apalah ia seperti guguran, yang dagingnya sudah separuh busuk pada masa ia keluar dari dalam rahim ibunya!
KSI
DRFT_SBJanganlah kiranya perempuan ini seperti orang mati yang separuh rusak dagingnya tatkala ia keluar dari pada rahim ibunya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjanganlah ia mendjadi bagaikan (anak) mati jang dagingnja sudah hantjur setengahnja ketika keluar dari rahim ibunja.
TB_ITL_DRFJanganlah <0408> kiranya <04994> dibiarkan dia <04191> sebagai anak gugur <04191>, yang <0834> pada waktu keluar <03318> dari kandungan <07358> ibunya <0517> sudah setengah <02677> busuk <0398> dagingnya <01320>."
TL_ITL_DRFJangan <0408> apalah <04994> ia <04191> seperti <0834> guguran <04191>, yang <0834> dagingnya <01320> sudah separuh <02677> busuk <0398> pada masa ia keluar <03318> dari dalam rahim <07358> ibunya <0517>!
AV#Let her not be as one dead <04994> <04191> (8801), of whom the flesh <01320> is half <02677> consumed <0398> (8735) when he cometh out <03318> (8800) of his mother's <0517> womb <07358>.
BBELet her not be as one dead, whose flesh is half wasted when he comes out from the body of his mother.
MESSAGEPlease don't make her like a stillborn baby coming out of its mother's womb with half its body decomposed."
NKJV"Please do not let her be as one dead, whose flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb!"
PHILIPS
RWEBSTRLet her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.
GWVDon't let her be like a stillborn baby that's not completely developed."
NETDo not let her be like a baby born dead, whose flesh is half-consumed when it comes out of its* mother’s womb!”
NET12:12 Do not let her be like a baby born dead, whose flesh is half-consumed when it comes out of its573 mother’s womb!”

BHSSTR<01320> wrvb <02677> yux <0398> lkayw <0517> wma <07358> Mxrm <03318> wtaub <0834> rsa <04191> tmk <01961> yht <04994> an <0408> la (12:12)
LXXMmh {<3165> ADV} genhtai {<1096> V-AMS-3S} wsei {<5616> ADV} ison {<2470> A-ASM} yanatw {<2288> N-DSM} wsei {<5616> ADV} ektrwma {<1626> N-NSN} ekporeuomenon {<1607> V-PMPNS} ek {<1537> PREP} mhtrav {<3388> N-GSF} mhtrov {<3384> N-GSF} kai {<2532> CONJ} katesyiei {<2719> V-PAI-3S} to {<3588> T-ASN} hmisu {A-ASN} twn {<3588> T-GPF} sarkwn {<4561> N-GPF} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran