KL1863 | | TB | Bersorak-soraklah dengan nyaring, hai puteri Sion, bersorak-sorailah, hai puteri Yerusalem! Lihat, rajamu datang kepadamu; ia adil dan jaya. Ia lemah lembut dan mengendarai seekor keledai, seekor keledai beban yang muda. | BIS | Hai penduduk Sion, bergembiralah! Hai penduduk Yerusalem, bersoraklah! Lihatlah! Rajamu datang dengan kemenangan! Ia raja adil yang membawa keselamatan. Tetapi penuh kerendahan hati ia tiba mengendarai keledai, seekor keledai muda. | FAYH | "Bersukacitalah, hai Putri Sion! Bersoraklah dengan girang, hai Putri Yerusalem! Karena lihatlah, Rajamu datang! Dialah Orang yang Benar, Dialah Pemenang! Namun Ia rendah hati dan mengendarai seekor anak keledai!
| DRFT_WBTC | | TL | Bersukacitalah engkau, hai puteri Sion! Bersorak-soraklah, hai puteri Yeruzalem! Bahwa sesungguhnya Rajamu datang kepadamu dengan adil, dan ialah penolong selamat, hatinyapun lembut dan ia mengendarai seekor keledai, seekor anak keledai betina. | KSI | | DRFT_SB | Hendaklah engkau sangat bersukacita, hai anak perempuan Sion, berserulah, hai anak perempuan Yerusalem, bahwa rajamu datang kepadamu ialah adil serta beroleh selamat maka rendahlah hatinya serta ia menunggang keledai yaitu anak keledai betina. | BABA | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | Bersorak-sorailah dengan hebatnja, hai puteri Sion, berpekiklah, hai puteri Jerusjalem. Lihatlah, Radjamu datang kepadamu! Dia itu djudjur dan berdjaja, rendah hati dan menunggang seekor keledai, keledai djantan, anak dari keledai betina. | TB_ITL_DRF | Bersorak-soraklah <01523> dengan nyaring <03966>, hai puteri <01323> Sion <06726>, bersorak-sorailah <07321>, hai puteri <01323> Yerusalem <03389>! Lihat <02009>, rajamu <04428> datang <0935> kepadamu <0>; ia adil <06662> dan jaya <03467>. Ia <01931> lemah lembut <06041> dan mengendarai <07392> seekor keledai <02543>, seekor <01121> keledai <0860> beban <05895> yang muda. | TL_ITL_DRF | Bersukacitalah <01523> engkau, hai puteri <01323> Sion <06726>! Bersorak-soraklah <07321>, hai puteri <01323> Yeruzalem <03389>! Bahwa sesungguhnya <02009> Rajamu <04428> datang <0935> kepadamu <0> dengan adil <06662>, dan ialah <01931> penolong <03467> selamat, hatinyapun lembut <06041> dan ia mengendarai <07392> seekor keledai <02543>, seekor <05895> anak <01121> keledai <0860> betina. | AV# | Rejoice <01523> (8798) greatly <03966>, O daughter <01323> of Zion <06726>; shout <07321> (8685), O daughter <01323> of Jerusalem <03389>: behold, thy King <04428> cometh <0935> (8799) unto thee: he [is] just <06662>, and having salvation <03467> (8737); lowly <06041>, and riding <07392> (8802) upon an ass <02543>, and upon a colt <05895> the foal <01121> of an ass <0860>. {having...: or, saving himself} | BBE | Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass. | MESSAGE | "Shout and cheer, Daughter Zion! Raise the roof, Daughter Jerusalem! Your king is coming! a good king who makes all things right, a humble king riding a donkey, a mere colt of a donkey. | NKJV | "Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your King is coming to you; He [is] just and having salvation, Lowly and riding on a donkey, A colt, the foal of a donkey. | PHILIPS | | RWEBSTR | Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh to thee: he [is] just, and having salvation; lowly, and riding upon a donkey, and upon a colt the foal of a donkey. | GWV | Rejoice with all your heart, people of Zion! Shout in triumph, people of Jerusalem! Look! Your King is coming to you: He is righteous and victorious. He is humble and rides on a donkey, on a colt, a young pack animal. | NET | Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: he is legitimate* and victorious,* humble and riding on a donkey* – on a young donkey, the foal of a female donkey. | NET | 9:9 Rejoice greatly, daughter of Zion!
Shout, daughter of Jerusalem!
Look! Your king is coming to you:
he is legitimate134 tn The Hebrew term צַדִּיק (tsadiq) ordinarily translated “righteous,” frequently occurs, as here, with the idea of conforming to a standard or meeting certain criteria. The Messianic king riding into Jerusalem is fully qualified to take the Davidic throne (cf. 1 Sam 23:3; Isa 9:5-6; 11:4; 16:5; Jer 22:1-5; 23:5-6). and victorious,135 tn The Hebrew term נוֹשָׁע (nosha’) a Niphal participle of יָשַׁע (yasha’, “to save”) could mean “one delivered” or, if viewed as active, “one bringing salvation” (similar KJV, NIV, NKJV). It is preferable to take the normal passive use of the Niphal and understand that the king, having been delivered, is as a result “victorious” (so also NRSV, TEV, NLT).
humble and riding on a donkey136 sn The NT understands this verse to be a prophecy of the triumphal entry of Jesus into Jerusalem on Palm Sunday, and properly so (cf. Matt 21:5; John 12:15), but reference to the universal rule of the king in v. 10 reveals that this is a “split prophecy,” that is, it has a two-stage fulfillment. Verse 9 was fulfilled in Jesus’ earthly ministry but v. 10 awaits a millennial consummation (cf. Rev 19:11-16). –
on a young donkey, the foal of a female donkey.
| BHSSTR | <0860> twnta <01121> Nb <05895> rye <05921> lew <02543> rwmx <05921> le <07392> bkrw <06041> yne <01931> awh <03467> eswnw <06662> qydu <0> Kl <0935> awby <04428> Kklm <02009> hnh <03389> Mlswry <01323> tb <07321> yeyrh <06726> Nwyu <01323> tb <03966> dam <01523> ylyg (9:9) | LXXM | caire {<5463> V-PAD-2S} sfodra {<4970> ADV} yugater {<2364> N-VSF} siwn {<4622> N-PRI} khrusse {<2784> V-PAD-2S} yugater {<2364> N-VSF} ierousalhm {<2419> N-PRI} idou {<2400> INJ} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} sou {<4771> P-GS} ercetai {<2064> V-PMI-3S} soi {<4771> P-DS} dikaiov {<1342> A-NSM} kai {<2532> CONJ} swzwn {<4982> V-PAPNS} autov {<846> D-NSM} prauv {<4239> A-NSM} kai {<2532> CONJ} epibebhkwv {<1910> V-RAPNS} epi {<1909> PREP} upozugion {<5268> N-ASN} kai {<2532> CONJ} pwlon {<4454> N-ASM} neon {<3501> A-ASM} | IGNT | | WH | | TR | |
|