copyright
19 May 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Zechariah 6:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAku melayangkan mataku pula, maka aku melihat: tampak keluar empat kereta dari antara dua gunung. Adapun gunung-gunung itu adalah gunung-gunung tembaga.
BISAku mendapat penglihatan yang lain. Kali ini kulihat empat buah kereta perang keluar dari antara dua gunung perunggu.
FAYHLALU sekali lagi aku memandang ke atas, dan aku melihat empat kereta datang dari antara dua gunung yang tampaknya seperti gunung tembaga.
DRFT_WBTC
TLMaka kembali pula kuangkat mataku dan kulihat, bahwasanya adalah keluar empat buah rata dari antara dua buah gunung, maka gunung itu dari pada tembaga.
KSI
DRFT_SBMaka kuangkatlah pula mataku lalu kulihat ada empat buah kenaikkan keluar dari antara dua buah gunung adapun kedua gunung yaitu gunung tembaga.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELagi2 aku menengadahkan mataku dan mendapat suatu penglihatan. Lihatlah: Empat kereta keluar dari antara dua gunung, dan gunung itu dari perunggu.
TB_ITL_DRFAku melayangkan <05375> mataku <05869> pula <07725>, maka aku melihat <07200>: tampak <02009> keluar <03318> empat <0702> kereta <04818> dari antara <0996> dua <08147> gunung <02022>. Adapun gunung-gunung <02022> itu adalah gunung-gunung <02022> tembaga <05178>.
TL_ITL_DRFMaka kembali <07725> pula kuangkat <05375> mataku <05869> dan kulihat <07200>, bahwasanya <02009> adalah keluar <03318> empat <0702> buah rata <04818> dari <03318> antara <0996> dua <08147> buah gunung <02022> <02022>, maka gunung <02022> itu dari pada tembaga <05178>.
AV#And I turned <07725> (8799), and lifted up <05375> (8799) mine eyes <05869>, and looked <07200> (8799), and, behold, there came <03318> (0) four <0702> chariots <04818> out <03318> (8802) from between two <08147> mountains <02022>; and the mountains <02022> [were] mountains <02022> of brass <05178>.
BBEAnd again lifting up my eyes I saw four war-carriages coming out from between the two mountains; and the mountains were mountains of brass.
MESSAGEOnce again I looked up--another strange sight! Four chariots charging out from between two mountains. The mountains were bronze.
NKJVThen I turned and raised my eyes and looked, and behold, four chariots [were] coming from between two mountains, and the mountains [were] mountains of bronze.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I turned, and lifted up my eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains [were] mountains of brass.
GWVI looked up again and saw four chariots going out from between the two mountains. They were mountains of bronze.
NETOnce more I looked, and this time I saw four chariots emerging from between two mountains of bronze.*
NET6:1 Once more I looked, and this time I saw four chariots emerging from between two mountains of bronze.88
BHSSTR<05178> tsxn <02022> yrh <02022> Myrhhw <02022> Myrhh <08147> yns <0996> Nybm <03318> twauy <04818> twbkrm <0702> ebra <02009> hnhw <07200> haraw <05869> ynye <05375> avaw <07725> bsaw (6:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} epestreqa {<1994> V-AAI-1S} kai {<2532> CONJ} hra {<142> V-AAI-1S} touv {<3588> T-APM} ofyalmouv {<3788> N-APM} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} eidon {<3708> V-AAI-3P} kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} tessara {<5064> A-APN} armata {<716> N-APN} ekporeuomena {<1607> V-PMPAP} ek {<1537> PREP} mesou {<3319> A-GSN} duo {<1417> N-NUI} orewn {<3735> N-GPN} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} orh {<3735> N-NPN} hn {<1510> V-IAI-3S} orh {<3735> N-NPN} calka {A-NPN}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA