copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Zakharia 10:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka Aku akan memberanikan <01396> mereka itu dengan tolongan Tuhan <03068>, sehingga dengan nama-Ku <08034> mereka itu tampil ke <01980> hadapan, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>!
TBAku akan menguatkan mereka, dan mereka akan bermegah di dalam nama TUHAN," demikianlah firman TUHAN.
BISAku akan menguatkan umat-Ku, mereka akan taat dan berbakti kepada-Ku. Aku, TUHAN, telah berbicara."
FAYH"Aku akan membuat umat-Ku kuat dengan kuasa yang akan Kuberikan! Mereka akan pergi ke mana mereka mau, dan ke mana pun mereka pergi mereka akan bermegah di dalam nama-Ku." Demikianlah firman TUHAN.
DRFT_WBTC
TLMaka Aku akan memberanikan mereka itu dengan tolongan Tuhan, sehingga dengan nama-Ku mereka itu tampil ke hadapan, demikianlah firman Tuhan!
KSI
DRFT_SBMaka Aku akan menguatkan dia dalam Allah sehingga sekaliannya akan berjalan-jalan dengan namanya, demikianlah firman Allah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPerkasaan mereka ada dalam Jahwe, atas namaNja mereka akan memudji, - itulah firman Jahwe.
TB_ITL_DRFAku akan menguatkan <01396> mereka, dan mereka akan bermegah <01980> di dalam nama <08034> TUHAN <03068>," demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>.
AV#And I will strengthen <01396> (8765) them in the LORD <03068>; and they shall walk up and down <01980> (8691) in his name <08034>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
BBEAnd their strength will be in the Lord; and their pride will be in his name, says the Lord.
MESSAGEBut my people--oh, I'll make them strong, GOD-strong! and they'll live my way." GOD says so!
NKJV"So I will strengthen them in the LORD, And they shall walk up and down in His name," Says the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
GWV"I will strengthen them in the LORD. They will live in his name," declares the LORD.
NETThus I will strengthen them by my power,* and they will walk about* in my name,” says the Lord.
NET10:12 Thus I will strengthen them by my power,158 and they will walk about159 in my name,” says the Lord.

The History and Future of Judah’s Wicked Kings

BHSSTRo <03068> hwhy <05002> Man <01980> wklhty <08034> wmsbw <03068> hwhyb <01396> Mytrbgw (10:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} katiscusw {<2729> V-FAI-1S} autouv {<846> D-APM} en {<1722> PREP} kuriw {<2962> N-DSM} yew {<2316> N-DSM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} onomati {<3686> N-DSN} autou {<846> D-GSM} katakauchsontai {<2620> V-FMI-3P} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran