SABDAweb ©
Bible
Verse
19 Apr 2021 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Haggai 1:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
MESSAGEOn the first day of the sixth month of the second year in the reign of King Darius of Persia, GOD's Message was delivered by the prophet Haggai to the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and to the high priest, Joshua son of Jehozadak:
TBPada tahun yang kedua zaman raja Darius, dalam bulan yang keenam, pada hari pertama bulan itu, datanglah firman TUHAN dengan perantaraan nabi Hagai kepada Zerubabel bin Sealtiel, bupati Yehuda, dan kepada Yosua bin Yozadak, imam besar, bunyinya:
BISPada tahun kedua pemerintahan Raja Darius atas Persia, pada tanggal satu bulan keenam, TUHAN berbicara dengan perantaraan Nabi Hagai. Pesan TUHAN itu ditujukan kepada Zerubabel anak Sealtiel, gubernur Yehuda, dan kepada Imam Agung Yosua anak Yozadak.
FAYHPOKOK: Suatu pesan dari TUHAN. Kepada: Nabi Hagai, untuk disampaikan kepada Zerubabel putra Sealtiel, gubernur Yehuda; dan kepada Yosua putra Yozadak, imam besar -- karena pesan itu ditujukan kepada mereka. Waktu: Pada permulaan bulan keenam (akhir Agustus), tahun kedua masa pemerintahan Raja Darius I.
DRFT_WBTC
TLSebermula, maka pada tahun yang kedua dari pada kerajaan Darius, pada bulan yang keenam dan pada sehari bulan itu, datanglah firman Tuhan dengan lidah nabi Hajai kepada Zerubbabil bin Sealtiel, raja Yehuda, dan kepada Yosua bin Yozadak, imam besar, katanya:
KSI
DRFT_SBMaka pada tahun yang kedua dari pada kerajaan raja Darius dalam bulan yang keenam pada satu hari bulan itu datanglah firman Allah dengan lidah nabi Hagai kepada Zerubabel bin Sealtiel, pemerintah tanah Yehuda, dan kepada imam besar, Yosua bin Yozadak itu, yaitu: "Demikianlah firman Allah Tuhan segala tentara:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDalam tahun kedua radja Darios, dalam bulan keenam dan pada tanggal satu bulan itu, disampaikanlah sabda Jahwe dengan pengantaraan nabi Hagai kepada Zerubabel bin Sjealtiel, adipati Juda, dan kepada imam-agung Jesjua' bin Josadak.
TB_ITL_DRFPada tahun <08141> yang kedua <08147> zaman raja <04428> Darius <01867>, dalam bulan <02320> yang keenam <08345>, pada hari <03117> pertama <0259> bulan <02320> itu, datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> dengan perantaraan <03027> nabi <05030> Hagai <02292> kepada <0413> Zerubabel <02216> bin <01121> Sealtiel <07597>, bupati <06346> Yehuda <03063>, dan kepada <0413> Yosua <03091> bin <01121> Yozadak <03087>, imam <03548> besar <01419>, bunyinya <0559>:
TL_ITL_DRFSebermula, maka pada tahun <08141> yang kedua <08147> dari pada kerajaan <04428> Darius <01867>, pada bulan <02320> yang keenam <08345> dan pada sehari <0259> <03117> bulan <02320> itu, datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> dengan lidah <03027> nabi <05030> Hajai <02292> kepada <0413> Zerubbabil <02216> bin <01121> Sealtiel <07597>, raja <06346> Yehuda <03063>, dan kepada <0413> Yosua <03091> bin <01121> Yozadak <03087>, imam <03548> besar <01419>, katanya <0559>:
AV#In the second <08147> year <08141> of Darius <01867> the king <04428>, in the sixth <08345> month <02320>, in the first <0259> day <03117> of the month <02320>, came the word <01697> of the LORD <03068> by <03027> Haggai <02292> the prophet <05030> unto Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, governor <06346> of Judah <03063>, and to Joshua <03091> the son <01121> of Josedech <03087>, the high <01419> priest <03548>, saying <0559> (8800), {by: Heb. by the hand of} {governor: or, captain}
BBEIn the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of the Lord by Haggai the prophet to Zerubbabel, the son of Shealtiel, ruler of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, saying,
NKJVIn the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
PHILIPS
RWEBSTRIn the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
GWVOn the first day of the sixth month in Darius' second year as king, the LORD spoke his word through the prophet Haggai to Zerubbabel (who was the son of Shealtiel and was governor of Judah) and to the chief priest Joshua (who was the son of Jehozadak). He said,
NETOn the first day of the sixth month* of King Darius’* second year, the Lord spoke this message through the prophet Haggai* to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak:*
NET1:1 On the first day of the sixth month1 of King Darius’2 second year, the Lord spoke this message through the prophet Haggai3 to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to the high priest Joshua son of Jehozadak:4

The Indifference of the People

BHSSTR<0559> rmal <01419> lwdgh <03548> Nhkh <03087> qduwhy <01121> Nb <03091> eswhy <0413> law <03063> hdwhy <06346> txp <07597> laytlas <01121> Nb <02216> lbbrz <0413> la <05030> aybnh <02292> ygx <03027> dyb <03068> hwhy <01697> rbd <01961> hyh <02320> sdxl <0259> dxa <03117> Mwyb <08345> yssh <02320> sdxb <04428> Klmh <01867> swyrdl <08147> Myts <08141> tnsb (1:1)
LXXMen {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} deuterw {<1208> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} epi {<1909> PREP} dareiou {N-GSM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} ektw {<1622> A-DSM} mia {<1519> A-DSF} tou {<3588> T-GSM} mhnov {<3303> N-GSM} egeneto {<1096> V-AMI-3S} logov {<3056> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} aggaiou {N-GSM} tou {<3588> T-GSM} profhtou {<4396> N-GSM} legwn {<3004> V-PAPNS} eipon {V-AAD-2S} dh {<1161> PRT} prov {<4314> PREP} zorobabel {<2216> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} tou {<3588> T-GSM} salayihl {<4528> N-PRI} ek {<1537> PREP} fulhv {<5443> N-GSF} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} ihsoun {<2424> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} tou {<3588> T-GSM} iwsedek {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} ierea {<2409> N-ASM} ton {<3588> T-ASM} megan {<3173> A-ASM} legwn {<3004> V-PAPNS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA