DRFT_SB | Lalu datanglah firman Allah dengan lidah nabi Hagai demikian: |
TB | Maka datanglah firman TUHAN dengan perantaraan nabi Hagai, bunyinya: |
BIS | Kemudian dengan perantaraan Nabi Hagai, TUHAN berkata kepada umat-Nya, |
FAYH | Beginilah pesan-pesan-Nya melalui Nabi Hagai, "Apakah benar bahwa sekarang inilah waktunya untuk kamu hidup di dalam rumah mewah, sedangkan rumah TUHAN sudah menjadi reruntuhan?
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka datanglah firman Tuhan dengan lidah nabi Hajai, bunyinya: |
KSI | |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi sabda Jahwe disampaikan dengan pengantaraan nabi Hagai: |
TB_ITL_DRF | Maka datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> dengan perantaraan <03027> nabi <05030> Hagai <02292>, bunyinya <0559>: |
TL_ITL_DRF | Maka datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> dengan lidah <03027> nabi <05030> Hajai <02292>, bunyinya <0559>: |
AV# | Then came the word <01697> of the LORD <03068> by <03027> Haggai <02292> the prophet <05030>, saying <0559> (8800), |
BBE | Then the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying, |
MESSAGE | Shortly after that, GOD said more and Haggai spoke it: |
NKJV | Then the word of the LORD came by Haggai the prophet, saying, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying, |
GWV | Then the LORD spoke his word through the prophet Haggai. He said, |
NET | So the Lord spoke through the prophet Haggai as follows:* |
NET | 1:3 So the Lord> spoke through the prophet Haggai as follows:7 tn Heb “and the word of the Lord> came by the hand of Haggai the prophet, saying.” Cf. the similar expression in v. 1 and the note there.
|
BHSSTR | <0559> rmal <05030> aybnh <02292> ygx <03027> dyb <03068> hwhy <01697> rbd <01961> yhyw (1:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} logov {<3056> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} aggaiou {N-GSM} tou {<3588> T-GSM} profhtou {<4396> N-GSM} legwn {<3004> V-PAPNS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |