copyright
26 Jan 2020 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jonah 3:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMulailah Yunus masuk ke dalam kota itu sehari perjalanan jauhnya, lalu berseru: "Empat puluh hari lagi, maka Niniwe akan ditunggangbalikkan."
BISYunus memasuki kota itu dan sesudah berjalan sepanjang hari, ia mulai berkhotbah, katanya, "Empat puluh hari lagi, Niniwe akan hancur!"
FAYHTetapi pada hari pertama, ketika Yunus memasuki kota dan menyampaikan firman TUHAN, orang-orang Niniwe itu bertobat. Beginilah Yunus berseru kepada orang-orang di sekitarnya, "Empat puluh hari lagi Niniwe akan dihancurkan!" Mereka percaya kepada firman TUHAN yang disampaikannya itu, lalu mengumumkan puasa, mulai dari raja sampai kepada rakyat jelata -- semua orang mengenakan pakaian kabung.
DRFT_WBTC
TLMaka mulailah Yunus berjalan keliling dalam negeri itu satu hari lamanya sambil berseru, katanya: Bahwa lagi empat puluh hari maka Ninewe akan dibongkar balik.
KSI
DRFT_SBMaka masuklah Yunus ke dalam negeri itu baru sehari perjalanan maka berteriaklah ia demikian: "Bahwa lagi empat puluh hari kelak Niniwe akan binasa."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJona mulai memasuki kota itu sehari perdjalanan djauhnja dan ia berseru: "Masih empatpuluh hari lagi, maka Ninive akan dihantjurkan!"
TB_ITL_DRFMulailah <02490> Yunus <03124> masuk <0935> ke dalam kota <05892> itu sehari perjalanan <04109> jauhnya <0259> <03117>, lalu berseru <07121>: "Empat <0705> puluh hari <03117> lagi <05750>, maka Niniwe <05210> akan ditunggangbalikkan <02015>."
TL_ITL_DRFMaka mulailah <02490> Yunus <03124> berjalan keliling <04109> dalam negeri <05892> itu satu <0259> <04109> hari <03117> lamanya <0259> sambil berseru <07121>, katanya <0559>: Bahwa lagi <05750> empat <0705> puluh hari <03117> maka Ninewe <05210> akan dibongkar <02015> balik.
AV#And Jonah <03124> began <02490> (8686) to enter <0935> (8800) into the city <05892> a <0259> day's <03117> journey <04109>, and he cried <07121> (8799), and said <0559> (8799), Yet forty <0705> days <03117>, and Nineveh <05210> shall be overthrown <02015> (8737).
BBEAnd Jonah first of all went a day’s journey into the town, and crying out said, In forty days destruction will overtake Nineveh.
MESSAGEJonah entered the city, went one day's walk and preached, "In forty days Nineveh will be smashed."
NKJVAnd Jonah began to enter the city on the first day's walk. Then he cried out and said, "Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown!"
PHILIPS
RWEBSTRAnd Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
GWVJonah entered the city and walked for about a day. Then he said, "In forty days Nineveh will be destroyed."
NETWhen Jonah began to enter the city one day’s walk, he announced, “At the end of forty days,* Nineveh will be overthrown!”*
NET3:4 When Jonah began to enter the city one day’s walk, he announced, “At the end of forty days,129 Nineveh will be overthrown!”130

BHSSTR<02015> tkphn <05210> hwnynw <03117> Mwy <0705> Myebra <05750> dwe <0559> rmayw <07121> arqyw <0259> dxa <03117> Mwy <04109> Klhm <05892> ryeb <0935> awbl <03124> hnwy <02490> lxyw (3:4)
LXXMkai {<2532> CONJ} hrxato {<757> V-AMI-3S} iwnav {<2495> N-NSM} tou {<3588> T-GSN} eiselyein {<1525> V-AAN} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} polin {<4172> N-ASF} wsei {<5616> ADV} poreian {<4197> N-ASF} hmerav {<2250> N-GSF} miav {<1519> A-GSF} kai {<2532> CONJ} ekhruxen {<2784> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} eti {<2089> ADV} treiv {<5140> A-NPF} hmerai {<2250> N-NPF} kai {<2532> CONJ} nineuh {N-NSF} katastrafhsetai {<2690> V-FPI-3S}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA