copyright
24 Jan 2020 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jonah 2:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMereka yang berpegang teguh pada berhala kesia-siaan, merekalah yang meninggalkan Dia, yang mengasihi mereka dengan setia.
BISPara penyembah berhala yang sia-sia, meninggalkan Engkau dan tak lagi setia.
FAYHOrang-orang yang menyembah allah-allah palsu telah memalingkan diri dari segala berkat dan rahmat TUHAN yang tersedia bagi mereka.
DRFT_WBTC
TLBahwa mereka itu yang mengindahkan barang yang sia-sia, ia itu meninggalkan pancaran selamatnya.
KSI
DRFT_SBMaka segala orang yang mengindahkan perkara dusta yang sia-sia itu ialah menolakkan rahmat dari pada dirinya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(2-9) Kaum pemudja berhala jang sia2 biar meninggalkan kerelaannja.
TB_ITL_DRFMereka yang berpegang <08104> teguh pada berhala <01892> kesia-siaan, merekalah <02617> <07723> yang meninggalkan <05800> Dia, yang mengasihi <07723> mereka dengan setia <02617>.
TL_ITL_DRFBahwa mereka itu yang mengindahkan <08104> barang yang sia-sia <01892>, ia itu meninggalkan <05800> pancaran <07723> selamatnya <02617>.
AV#They that observe <08104> (8764) lying <07723> vanities <01892> forsake <05800> (8799) their own mercy <02617>.
BBEThe worshippers of false gods have given up their only hope.
MESSAGEThose who worship hollow gods, god-frauds, walk away from their only true love.
NKJV"Those who regard worthless idols Forsake their own Mercy.
PHILIPS
RWEBSTRThey that observe lying vanities forsake their own mercy.
GWVThose who hold on to worthless idols abandon their loyalty to you.
NETThose who worship* worthless idols* forfeit the mercy that could be theirs.*
NET2:8 Those who worship113 worthless idols114 forfeit the mercy that could be theirs.115

BHSSTR<05800> wbzey <02617> Mdox <07723> aws <01892> ylbh <08104> Myrmsm <2:9> (2:8)
LXXM(2:9) fulassomenoi {<5442> V-PMPNP} mataia {<3152> A-APN} kai {<2532> CONJ} qeudh {<5571> A-APN} eleov {<1656> N-ASN} autwn {<846> D-GPM} egkatelipon {<1459> V-AAI-3P}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA