And those who have been kept safe will come up from Mount Zion to be judges of the mountain of Esau; and the kingdom will be the Lordís.
Then saviors shall come to Mount Zion To judge the mountains of Esau, And the kingdom shall be the LORD'S.
And deliverers shall come upon mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.
Those who are victorious will come from Mount Zion to rule Esau's mountain. The kingdom will belong to the LORD."
Those who have been delivered* will go up on Mount Zion in order to rule over* Esau’s mountain. Then the Lord will reign as King!*
1:21 Those who have been delivered98
tc The present translation follows the reading מוּשָׁעִים (musha’im, “those who have been delivered”; cf. NRSV, CEV) rather than מוֹשִׁעִים (moshi’im,“deliverers”; cf. NASB, NIV, NLT) of the MT (cf. LXX, Aquila, Theodotion, and Syriac).
will go up on Mount Zion
in order to rule over99
tnHeb “to judge.” In this context the term does not mean “to render judgment on,” but “to rule over” (cf. NAB “to rule”; NIV “to govern”).
Then the Lord >will reign as King!100
tnHeb “then the kingdom will belong to the Lord>.”