The Lord has taken an oath by the pride of Jacob, Truly I will ever keep in mind all their works.
GOD swears against the arrogance of Jacob: "I'm keeping track of their every last sin."
The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their works.
The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
The LORD has sworn an oath by Jacob's pride: "I will never forget anything that they have done."
The Lord confirms this oath* by the arrogance of Jacob:* “I swear* I will never forget all you have done!*
8:7 The Lord> confirms this oath368
tn Or “swears.”
by the arrogance of Jacob:369
sn In an oath one appeals to something permanent to emphasize one’s commitment to the promise. Here the Lord> sarcastically swears by the arrogance of Jacob, which he earlier had condemned (6:8), something just as enduring as the Lord>’s own life (see 6:8) or unchanging character (see 4:2). Other suggestions include that the Lord is swearing by the land, his most valuable possession (cf. Isa 4:2; Ps 47:4 [47:5 HT]); that this is a divine epithet analogous to “the Glory of Israel” (1 Sam 15:29); or that an ellipsis should be understood here, in which case the meaning is the same as that of 6:8 (“The Lord has sworn [by himself] against the arrogance of Jacob”).
tn The words “I swear” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation because a self-imprecation is assumed in oaths of this type.