copyright
29 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Amos 4:4
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB"Datanglah ke Betel dan lakukanlah perbuatan jahat, ke Gilgal dan perhebatlah perbuatan jahat! Bawalah korban sembelihanmu pada waktu pagi, dan persembahan persepuluhanmu pada hari yang ketiga!
BISTUHAN Yang Mahatinggi berkata, "Hai umat Israel! Pergilah saja ke tempat ibadah di Betel, dan berbuatlah dosa di situ! Pergilah ke Gilgal, dan berbuatlah dosa sesuka hatimu! Silakan mempersembahkan kurban setiap pagi, dan membawa sepersepuluh dari segala penghasilanmu setiap tiga hari!
FAYH"Silakan saja memberi persembahan kepada berhala-berhala di Betel dan Gilgal. Teruskan ketidaktaatanmu -- tumpuklah dosa-dosamu! Persembahkan kurban setiap pagi dan bawalah persepuluhanmu dua kali seminggu!
DRFT_WBTC
TLPergilah kamu ke Bait-el dan raunglah di Gilgal; tambahkanlah jahat dengan jahat dan bawalah akan persembahanmu pada sebilang pagi dan perpuluhanmu pada tiap-tiap tiga hari.
KSI
DRFT_SB"Marilah kamu ke Betel berbuat salah marilah ke Gilgal akan menambahi kesalahanmu bawalah persembahanmu tiap-tiap pagi hari dan perpuluhanmu pada tiap-tiap tiga hari.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPergilah ke Betel dan berdjahatlah, ke Gilgal dan perbanjakkanlah kedjahatan sadja; sampaikanlah kurban2 sembelihanmu pagi2 dan bagian sepersepuluh pada hari ketiga!
TB_ITL_DRF"Datanglah <0935> ke Betel <01008> dan lakukanlah <06586> perbuatan jahat, ke Gilgal <01537> dan perhebatlah <06586> perbuatan jahat! Bawalah <0935> korban sembelihanmu <02077> pada waktu pagi <01242>, dan persembahan persepuluhanmu <04643> pada hari <03117> yang ketiga <07969>!
TL_ITL_DRFPergilah <0935> kamu ke Bait-el <01008> dan raunglah <06586> di Gilgal <01537>; tambahkanlah <06586> jahat dengan jahat dan bawalah <0935> akan persembahanmu <04643> pada sebilang pagi <01242> dan perpuluhanmu <02077> pada tiap-tiap tiga <07969> hari <03117>.
AV#Come <0935> (8798) to Bethel <01008>, and transgress <06586> (8798); at Gilgal <01537> multiply <07235> (8685) transgression <06586> (8800); and bring <0935> (8685) your sacrifices <02077> every morning <01242>, [and] your tithes <04643> after three <07969> years <03117>: {three...: Heb. three years of days}
BBECome to Beth-el and do evil; to Gilgal, increasing the number of your sins; come with your offerings every morning and your tenths every three days:
MESSAGE"Come along to Bethel and sin! And then to Gilgal and sin some more! Bring your sacrifices for morning worship. Every third day bring your tithe.
NKJV"Come to Bethel and transgress, At Gilgal multiply transgression; Bring your sacrifices every morning, Your tithes every three days.
PHILIPS
RWEBSTRCome to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, [and] your tithes after three years:
GWVGo to Bethel and sin. Go to Gilgal and sin even more. Bring your sacrifices every morning. Bring a tenth of your income every three days.
NET“Go to Bethel* and rebel!* At Gilgal* rebel some more! Bring your sacrifices in* the morning, your tithes on* the third day!
NET4:4 “Go to Bethel173 and rebel!174

At Gilgal175

rebel some more!

Bring your sacrifices in176

the morning,

your tithes on177

the third day!

BHSSTR<04643> Mkytrvem <03117> Mymy <07969> tslsl <02077> Mkyxbz <01242> rqbl <0935> waybhw <06586> espl <07235> wbrh <01537> lglgh <06586> wespw <01008> la <0> tyb <0935> wab (4:4)
LXXMeishlyate {<1525> V-AAI-2P} eiv {<1519> PREP} baiyhl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} hnomhsate {V-AAI-2P} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} galgala {N-PRI} eplhyunate {<4129> V-AAI-2P} tou {<3588> T-GSN} asebhsai {<764> V-AAN} kai {<2532> CONJ} hnegkate {<5342> V-AAI-2P} eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} prwi {<4404> ADV} yusiav {<2378> N-APF} umwn {<4771> P-GP} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} trihmerian {N-ASF} ta {<3588> T-APN} epidekata {A-APN} umwn {<4771> P-GP}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA