SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 1:10
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBJikalau persembahannya untuk korban bakaran adalah dari kambing domba, baik dari domba, maupun dari kambing, haruslah ia mempersembahkan seekor jantan yang tidak bercela.
BISKalau yang dipersembahkan seekor domba atau kambing, binatang itu harus yang jantan dan tidak ada cacatnya.
FAYH"Bila hewan yang akan dijadikan kurban bakaran itu seekor domba atau kambing, maka haruslah juga yang jantan dan tanpa cacat cela.
DRFT_WBTC
TLMaka jikalau persembahannya dari pada binatang yang kecil, seperti domba atau kambing akan korban bakaran, maka hendaklah dipersembahkannya seekor jantan yang tiada celanya.
KSI
DRFT_SBMaka jikalau persembahannya itu dari pada kawan kambing yaitu dari pada domba atau dari pada kambing akan menjadi kurban bakaran hendaklah dipersembahkannya seekor jantan yang tiada bercacat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjika kurbannja itu berupa ternak ketjil, jaitu domba djantan atau kambing, akan kurban bakar, hendaklah ia mengundjukkan binatang djantan jang tak bertjatjat.
TB_ITL_DRFJikalau <0518> persembahannya <07133> untuk korban bakaran <05930> adalah <02145> dari <04480> <04480> kambing <06629> domba, baik dari <04480> domba <03775>, maupun <0176> dari <04480> kambing <05795>, haruslah ia mempersembahkan <07126> seekor jantan <02145> yang tidak bercela <08549>.
TL_ITL_DRFMaka jikalau <0518> persembahannya <07133> dari pada <04480> <04480> binatang <06629> yang kecil <06629>, seperti domba <03775> atau <0176> kambing <05795> akan korban bakaran <05930>, maka hendaklah dipersembahkannya <07126> seekor jantan <02145> yang tiada celanya <08549>.
AV#And if his offering <07133> [be] of the flocks <06629>, [namely], of the sheep <03775>, or of the goats <05795>, for a burnt sacrifice <05930>; he shall bring <07126> (8686) it a male <02145> without blemish <08549>.
BBEAnd if his offering is of the flock, a burned offering of sheep or goats, let him give a male without a mark.
MESSAGE"If the Whole-Burnt-Offering comes from the flock, whether sheep or goat, present a male without defect.
NKJV`If his offering [is] of the flocksof the sheep or of the goatsas a burnt sacrifice, he shall bring a male without blemish.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if his offering [be] of the flocks, [namely], of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish.
GWV"If your offering is a sheep or goat, you must bring a male that has no defects.
NET“‘If his offering is from the flock for a burnt offering* – from the sheep or the goats – he must present a flawless male,
NET1:10 “‘If his offering is from the flock for a burnt offering24 – from the sheep or the goats – he must present a flawless male,
BHSSTR<07126> wnbyrqy <08549> Mymt <02145> rkz <05930> hlel <05795> Myzeh <04480> Nm <0176> wa <03775> Mybvkh <04480> Nm <07133> wnbrq <06629> Nauh <04480> Nm <0518> Maw (1:10)
LXXMean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} probatwn {<4263> N-GPN} to {<3588> T-NSN} dwron {<1435> N-NSN} autou {<846> D-GSM} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} apo {<575> PREP} te {<5037> PRT} twn {<3588> T-GPM} arnwn {N-GPM} kai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPM} erifwn {<2056> N-GPM} eiv {<1519> PREP} olokautwma {<3646> N-ASN} arsen {A-ASN} amwmon {<299> A-ASN} prosaxei {<4317> V-FAI-3S} auto {<846> D-ASN} kai {<2532> CONJ} epiyhsei {<2007> V-FAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ceira {<5495> N-ASF} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} kefalhn {<2776> N-ASF} autou {<846> D-GSN}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA