Maka daging <01320> korban <02077> syukur <08002> puji-pujiannya <08426> itu hendaklah dimakan <0398> pada hari <03117> juga apabila <07133> ia itu dipersembahkan <07133> bagi korban dan suatupun <03240> sisanya <04480> jangan <03808> tinggal <03240> sampai <05704> pagi <01242>.
TB
Dan daging korban syukur yang menjadi korban keselamatannya itu haruslah dimakan pada hari dipersembahkannya itu. Sedikitpun dari padanya janganlah ditinggalkan sampai pagi.
BIS
Dagingnya harus dimakan pada hari binatang itu dipersembahkan, sedikit pun tak boleh ditinggalkan sampai besok paginya.
FAYH
Setelah binatang kurban itu dipersembahkan kepada TUHAN sebagai kurban pendamaian yang menyatakan penghargaan khusus serta rasa syukur kepada-Nya, maka daging kurban itu harus dihabiskan hari itu juga, jangan disisakan sampai keesokan harinya.
DRFT_WBTC
TL
Maka daging korban syukur puji-pujiannya itu hendaklah dimakan pada hari juga apabila ia itu dipersembahkan bagi korban dan suatupun sisanya jangan tinggal sampai pagi.
KSI
DRFT_SB
Maka daging kurban perdamaian akan memberi syukur itu hendaklah dimakan pada hari yaitu dipersembahkan maka satu pun sisanya jangan tinggal sampai pagi hari.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Daging kurban sjukur sebagai kurban pudjian itu haruslah dimakan pada hari kurban itu djuga. Tidak boleh tinggal barang sesuatu daripadanja hingga keesokan harinja.
TB_ITL_DRF
Dan daging <01320> korban <02077> syukur <08426> yang menjadi korban keselamatannya <08002> itu haruslah dimakan <0398> pada hari <03117> dipersembahkannya <07133> itu. Sedikitpun <03240> dari padanya <04480> janganlah <03808> ditinggalkan sampai <05704> pagi <01242>.
AV#
And the flesh <01320> of the sacrifice <02077> of his peace offerings <08002> for thanksgiving <08426> shall be eaten <0398> (8735) the same day <03117> that it is offered <07133>; he shall not leave <03240> (8686) any of it until the morning <01242>.
BBE
And the flesh of the praise-offering is to be taken as food on the day when it is offered; no part of it may be kept till the morning.
MESSAGE
Eat the meat from the Peace-Offering of thanksgiving the same day it is offered. Don't leave any of it overnight.
NKJV
`The flesh of the sacrifice of his peace offering for thanksgiving shall be eaten the same day it is offered. He shall not leave any of it until morning.
PHILIPS
RWEBSTR
And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
GWV
"The meat from your fellowship offering of thanksgiving must be eaten on the day it is offered. Never leave any of it until morning.
NET
The meat of his* thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.
NET
7:15 The meat of his271
tn In the verse “his” refers to the offerer.
thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.