BIS | (27:3) |
TB | Jikalau itu mengenai seorang yang berumur enam puluh tahun atau lebih, jikalau itu mengenai laki-laki, maka nilai itu harus lima belas syikal dan bagi perempuan sepuluh syikal. |
FAYH | Bagi orang laki-laki dewasa berusia enam puluh tahun ke atas dapat ditebus dengan lima belas syikal (171 gram) perak, sedangkan bagi orang perempuan dewasa dapat ditebus dengan sepuluh syikal (114 gram) perak.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka jikalau orang umur enam puluh tahun atau lebih, jikalau laki-laki hendaklah nilaianmu lima belas syikal, dan akan perempuan sepuluh syikal. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau umurnya enam puluh tahun atau lebih jikalau laki-laki hendaklah nilaianmu lima belas syikal dan akan perempuan sepuluh syikal. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | djika ia berumur enampuluh tahun keatas dan djika ia laki-laki, maka harga nilaiannja ialah limabelas misjkal, dan djika ia perempuan sepuluh misjkal. |
TB_ITL_DRF | Jikalau <0518> itu mengenai seorang yang berumur <01121> enam <08346> puluh tahun <08141> atau lebih <04605>, jikalau <0518> itu mengenai laki-laki <02145>, maka <01961> nilai <06187> itu harus lima <02568> belas <06240> syikal <08255> dan bagi perempuan <05347> sepuluh <06235> syikal <08255>. |
TL_ITL_DRF | Maka jikalau <0518> orang umur <01121> enam <08346> puluh tahun <08141> atau lebih <04605>, jikalau <0518> laki-laki <02145> hendaklah nilaianmu <06187> lima <02568> belas <06240> syikal <08255>, dan akan perempuan <05347> sepuluh <06235> syikal <08255>. |
AV# | And if [it be] from sixty <08346> years <08141> old <01121> and above <04605>; if [it be] a male <02145>, then thy estimation <06187> shall be fifteen <02568> <06240> shekels <08255>, and for the female <05347> ten <06235> shekels <08255>. |
BBE | And for sixty years old and over, for a male the value will be fifteen shekels, and for a female, ten. |
MESSAGE | If the person is over sixty, set the value at fifteen shekels for a man and ten shekels for a woman. |
NKJV | `and if from sixty years old and above, if [it is] a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And if [it shall be] from sixty years old and above; if a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels. |
GWV | For a man 60 years or over, give 6 ounces and for a woman give 4 ounces. |
NET | If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels. |
NET | 27:7 If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels.
|
BHSSTR | <08255> Mylqs <06235> hrve <05347> hbqnlw <08255> lqs <06240> rve <02568> hsmx <06187> Kkre <01961> hyhw <02145> rkz <0518> Ma <04605> hlemw <08141> hns <08346> Myss <01121> Nbm <0518> Maw (27:7) |
LXXM | ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} apo {<575> PREP} exhkontaetwn {A-GPM} kai {<2532> CONJ} epanw {<1883> ADV} ean {<1437> CONJ} men {<3303> PRT} arsen {A-NSN} h {<1510> V-PAS-3S} estai {<1510> V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} timh {<5092> N-NSF} pentekaideka {N-NUI} didracma {N-NPN} arguriou {<694> N-GSN} ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} yhleia {<2338> A-NSF} deka {<1176> N-NUI} didracma {N-NPN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |