copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 25:54
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISKalau ia tidak dapat ditebus dengan salah satu cara itu, ia dan anak-anaknya harus dibebaskan dalam Tahun Pengembalian yang berikut.
TBTetapi jikalau ia tidak ditebus dengan cara demikian, maka ia harus diizinkan keluar dalam tahun Yobel, ia bersama-sama anak-anaknya.
FAYHBila ia tidak ditebus sampai Tahun Yobel, maka pada Tahun Yobel itu ia dengan anak-anaknya dianggap bebas.
DRFT_WBTC
TLMaka jikalau tiada ia ditebus dengan peri yang demikian, maka pada tahun yobel juga keluarlah ia dengan merdekanya, baik ia baik anak-anaknyapun sertanya;
KSI
DRFT_SBMaka jikalau tiada ia ditebus dengan peri yang demikian maka hendaklah ia keluar pada tahun Yobel baik ia baik anaknya pun sertanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETetapi sekalipun ia tidak ditebus sedemikian itu, iapun toh lepas dalam tahun pelepasan, ia sendiri bersama dengan anak-anaknja.
TB_ITL_DRFTetapi jikalau <0518> ia tidak <03808> ditebus <01350> dengan cara demikian <0428>, maka ia harus diizinkan <0428> keluar <03318> dalam tahun <08141> Yobel <03104>, ia <01931> bersama-sama <05973> anak-anaknya <01121>.
TL_ITL_DRFMaka jikalau <0518> tiada <03808> ia ditebus <01350> dengan peri <0428> yang demikian <0428>, maka <03318> pada tahun <08141> yobel <03104> juga <01931> keluarlah <03318> ia dengan merdekanya, baik ia baik <01931> anak-anaknyapun <01121> sertanya <05973>;
AV#And if he be not redeemed <01350> (8735) in these [years], then he shall go out <03318> (8804) in the year <08141> of jubile <03104>, [both] he, and his children <01121> with him. {in these...: or, by these means}
BBEAnd if he is not made free in this way, he will go out in the year of Jubilee, he and his children with him.
MESSAGE"If he is not redeemed in any of these ways, he goes free in the year of Jubilee, he and his children,
NKJV`And if he is not redeemed in these [years], then he shall be released in the Year of Jubileehe and his children with him.
PHILIPS
RWEBSTRAnd if he shall not be redeemed in these [years], then he shall go out in the year of jubilee, [both] he, and his children with him.
GWVIf he cannot buy his freedom in these ways, he and his children will be released in the year of jubilee.
NETIf, however,* he is not redeemed in these ways, he must go free* in the jubilee year, he and his children with him,
NET25:54 If, however,1312 he is not redeemed in these ways, he must go free1313 in the jubilee year, he and his children with him,
BHSSTR<05973> wme <01121> wynbw <01931> awh <03104> lbyh <08141> tnsb <03318> auyw <0428> hlab <01350> lagy <03808> al <0518> Maw (25:54)
LXXMean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} mh {<3165> ADV} lutrwtai {<3084> V-PMS-3S} kata {<2596> PREP} tauta {<3778> D-APN} exeleusetai {<1831> V-FMI-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} afesewv {<859> N-GSF} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} paidia {<3813> N-NPN} autou {<846> D-GSM} met {<3326> PREP} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%