copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 19:25
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLTetapi pada tahun yang kelima bolehlah kamu makan buahnya serta memungut hasilnya bagi dirimu: Bahwa Akulah Tuhan, Allahmu!
TBBarulah pada tahun yang kelima kamu boleh memakan buahnya, supaya hasilnya ditambah bagimu; Akulah TUHAN, Allahmu.
BISDalam tahun yang kelima barulah kamu boleh makan buahnya. Kalau kamu melakukan semua peraturan itu, pohon buah-buahanmu akan berbuah lebih banyak lagi. Akulah TUHAN Allahmu.
FAYHHasil pada tahun yang kelima boleh menjadi milikmu. Dengan demikian hasilnya akan semakin bertambah; karena Akulah Yahweh, Allahmu.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka pada tahun yang kelima bolehlah kamu makan dari pada buahnya supaya diberinya hasil bagimu; maka Akulah Tuhanmu Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBaru dalam tahun kelima boleh kamu makan buahnja, jang kiranja terus akan dihasilkannja bagimu. Aku, Jahwe, Allahmu.
TB_ITL_DRFBarulah pada tahun <08141> yang kelima <02549> kamu boleh memakan <0398> buahnya <06529>, supaya hasilnya <08393> ditambah <03254> bagimu <08393>; bagimu <0>; Akulah <0589> TUHAN <03068>, Allahmu <0430>.
TL_ITL_DRFTetapi pada tahun <08141> yang kelima <02549> bolehlah kamu makan <0398> buahnya <06529> serta memungut <03254> hasilnya <08393> bagi dirimu: Bahwa Akulah <0589> Tuhan <03068>, Allahmu <0430>!
AV#And in the fifth <02549> year <08141> shall ye eat <0398> (8799) of the fruit <06529> thereof, that it may yield <03254> (8687) unto you the increase <08393> thereof: I [am] the LORD <03068> your God <0430>.
BBEBut in the fifth year you may take the fruit and the increase of it for your food: I am the Lord your God.
MESSAGEBeginning in the fifth year you can eat its fruit; you'll have richer harvests this way. I am GOD, your God.
NKJV`And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I [am] the LORD your God.
PHILIPS
RWEBSTRAnd in the fifth year shall ye eat of its fruit, that it may yield to you its increase: I [am] the LORD your God.
GWVIn the fifth year you may eat the fruit. Do this to make the trees produce more for you. I am the LORD your God.
NETThen in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest.* I am the Lord your God.
NET19:25 Then in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest.951 I am the Lord your God.

Blood, Hair, and Body

BHSSTR<0430> Mkyhla <03068> hwhy <0589> yna <08393> wtawbt <0> Mkl <03254> Pyowhl <06529> wyrp <0853> ta <0398> wlkat <02549> tsymxh <08141> hnsbw (19:25)
LXXMen {<1722> PREP} de {<1161> PRT} tw {<3588> T-DSN} etei {<2094> N-DSN} tw {<3588> T-DSN} pemptw {<3991> A-DSN} fagesye {<2068> V-FMI-2P} ton {<3588> T-ASM} karpon {<2590> N-ASM} prosyema {N-NSN} umin {<4771> P-DP} ta {<3588> T-NPN} genhmata {N-NPN} autou {<846> D-GSM} egw {<1473> P-NS} eimi {<1510> V-PAI-1S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} umwn {<4771> P-GP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran