copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 18:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBJanganlah kausingkapkan aurat saudara perempuan ayahmu, karena ia kerabat ayahmu.
BISJangan bersetubuh dengan bibimu, baik ia saudara ayahmu atau saudara ibumu.
FAYHJanganlah kamu bersetubuh dengan saudara perempuan ayahmu -- karena ia kerabat terdekat ayahmu.
DRFT_WBTC
TLJangan kamu kawin dengan saudara perempuan bapamu, karena sedarah daging juga ia dengan bapamu.
KSI
DRFT_SBMaka janganlah engkau berseketiduran dengan saudara perempuan bapamu maka ialah daging darah kepada bapamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKemaluan saudari ajahmu djangan kausingkapkan. Adalah ia daging-darahmu.
TB_ITL_DRFJanganlah <03808> kausingkapkan <01540> aurat <06172> saudara <0269> perempuan ayahmu <01>, karena <01540> ia kerabat <07607> ayahmu <01>.
TL_ITL_DRFJangan <03808> kamu kawin <06172> dengan saudara <0269> perempuan bapamu <01>, karena sedarah <01540> daging <07607> juga ia dengan bapamu <01>.
AV#Thou shalt not uncover <01540> (8762) the nakedness <06172> of thy father's <01> sister <0269>: she [is] thy father's <01> near kinswoman <07607>.
BBE
MESSAGE"Don't have sex with your father's sister; she is your aunt, closely related to your father.
NKJV`You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she [is] near of kin to your father.
PHILIPS
RWEBSTRThou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she [is] thy father's near kinswoman.
GWVNever have sexual intercourse with your father's sister. She is your paternal aunt.
NETYou must not have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s flesh.*
NET18:12 You must not have sexual intercourse with your father’s sister; she is your father’s flesh.879
BHSSTRo <01931> awh <01> Kyba <07607> ras <01540> hlgt <03808> al <01> Kyba <0269> twxa <06172> twre (18:12)
LXXMaschmosunhn {<808> N-ASF} adelfhv {<79> N-GSF} patrov {<3962> N-GSM} sou {<4771> P-GS} ouk {<3364> ADV} apokaluqeiv {<601> V-FAI-2S} oikeia {<3609> A-NSF} gar {<1063> PRT} patrov {<3962> N-GSM} sou {<4771> P-GS} estin {<1510> V-PAI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran