TL_ITL_DRF | Jangan kamu kawin <06172> dengan anak perempuan <01323> bini <0802> bapamu <01>, yang diperanakkan <04138> bagi bapamu <01>, karena ialah saudaramu <0269> perempuan, jangan <03808> kamu kawin <06172> dengan dia. |
TB | Mengenai aurat anak perempuan dari seorang isteri ayahmu, yang lahir pada ayahmu sendiri, janganlah kausingkapkan auratnya, karena ia saudaramu perempuan. |
BIS | Jangan bersetubuh dengan saudaramu perempuan yang seayah lain ibu atau seibu lain ayah, karena dia saudaramu juga. |
FAYH | Janganlah kamu bersetubuh dengan saudara tirimu -- putri salah seorang istri ayahmu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Jangan kamu kawin dengan anak perempuan bini bapamu, yang diperanakkan bagi bapamu, karena ialah saudaramu perempuan, jangan kamu kawin dengan dia. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka anak perempuan istri bapamu yang diperanakkan bagi bapamu ialah saudaramu perempuan janganlah engkau berseketiduran dengan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kemaluan puteri isteri ajahmu, jang diperanakkan ajahmu, djangan kausingkapkan kemaluannja. Adalah dia itu saudarimu. |
TB_ITL_DRF | Mengenai aurat <06172> anak perempuan <01323> dari seorang isteri <0802> ayahmu <01>, yang lahir <04138> pada ayahmu <01> sendiri <01931>, janganlah <03808> kausingkapkan <01540> auratnya <06172>, karena ia saudaramu perempuan <0269>. |
AV# | The nakedness <06172> of thy father's <01> wife's <0802> daughter <01323>, begotten <04138> of thy father <01>, she [is] thy sister <0269>, thou shalt not uncover <01540> (8762) her nakedness <06172>. |
BBE | |
MESSAGE | "Don't have sex with the daughter of your father's wife born to your father. She is your sister. |
NKJV | `The nakedness of your father's wife's daughter, begotten by your fathershe [is] your sisteryou shall not uncover her nakedness. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten by thy father, she [is] thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. |
GWV | Never have sexual intercourse with a daughter of your father and his wife. She is your own sister. |
NET | You must not have sexual intercourse with the daughter of your father’s wife born of your father; she is your sister. You must not have intercourse with her.* |
NET | 18:11 You must not have sexual intercourse with the daughter of your father’s wife born of your father; she is your sister. You must not have intercourse with her.878 tn Heb “The nakedness of the daughter of your father’s wife born of your father, she is your sister; you must not uncover her nakedness.” That is, a half sister, the daughter of the man’s father by another wife, who is not the man’s mother, is to be considered a true sister. Therefore, the man must not have sexual intercourse with her.
|
BHSSTR | o <06172> htwre <01540> hlgt <03808> al <01931> awh <0269> Ktwxa <01> Kyba <04138> tdlwm <01> Kyba <0802> tsa <01323> tb <06172> twre (18:11) |
LXXM | aschmosunhn {<808> N-ASF} yugatrov {<2364> N-GSF} gunaikov {<1135> N-GSF} patrov {<3962> N-GSM} sou {<4771> P-GS} ouk {<3364> ADV} apokaluqeiv {<601> V-FAI-2S} omopatria {A-NSF} adelfh {<79> N-NSF} sou {<4771> P-GS} estin {<1510> V-PAI-3S} ouk {<3364> ADV} apokaluqeiv {<601> V-FAI-2S} thn {<3588> T-ASF} aschmosunhn {<808> N-ASF} authv {<846> D-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |