copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 17:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLmaka tiada dibawanya akan dia ke pintu kemah perhimpunan, supaya ia itu disediakan bagi Tuhan, maka orang itu akan ditumpas kelak dari antara bangsanya.
TBtetapi tidak membawanya ke pintu Kemah Pertemuan supaya dipersembahkan kepada TUHAN, maka orang itu haruslah dilenyapkan dari antara orang-orang sebangsanya."
BISkepada TUHAN, ia harus mempersembahkannya di depan pintu Kemah TUHAN. Kalau ia mempersembahkannya di tempat lain, ia tak boleh lagi dianggap anggota umat Allah.
FAYH(17-8)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBSerta tiada dibawanya ke pintu kemah perhimpunan supaya dikurbankannya kepada Allah maka orang itu akan dihilangkan dari pada kaumnya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEdengan tidak membawanja kepintu kemah pertemuan untuk disediakan bagi Jahwe, harus ditumpas dari bangsanja.
TB_ITL_DRFtetapi tidak <03808> membawanya <0935> ke <0413> pintu <06607> Kemah <0168> Pertemuan <04150> supaya dipersembahkan <06213> kepada TUHAN <03068>, maka orang itu haruslah dilenyapkan <03772> dari antara orang-orang <0376> sebangsanya <05971>."
TL_ITL_DRFmaka tiada <03808> dibawanya <0935> akan dia <0853> ke <0413> pintu <06607> kemah <0168> perhimpunan <04150>, supaya ia itu disediakan <06213> bagi Tuhan <03068>, maka orang itu akan ditumpas <03772> kelak dari antara <0376> bangsanya <05971>.
AV#And bringeth <0935> (8686) it not unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, to offer <06213> (8800) it unto the LORD <03068>; even that man <0376> shall be cut off <03772> (8738) from among his people <05971>.
BBEAnd does not take it to the door of the Tent of meeting to make an offering to the Lord, that man will be cut off from among his people.
MESSAGEbut doesn't bring it to the entrance of the Tent of Meeting to sacrifice it to GOD, that person must be cut off from his people.
NKJV`and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting, to offer it to the LORD, that man shall be cut off from among his people.
PHILIPS
RWEBSTRAnd bringeth it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer it to the LORD; even that man shall be cut off from among his people.
GWVbut do not bring them to the entrance of the tent of meeting to offer them to the LORD, they must be excluded from the people.
NETbut does not bring it to the entrance of the Meeting Tent to offer it* to the Lord – that person will be cut off from his people.*
NET17:9 but does not bring it to the entrance of the Meeting Tent to offer it836 to the Lord – that person will be cut off from his people.837

Prohibition against Eating Blood

BHSSTR<05971> wymem <01931> awhh <0376> syah <03772> trknw <03068> hwhyl <0853> wta <06213> twvel <0935> wnayby <03808> al <04150> dewm <0168> lha <06607> xtp <0413> law (17:9)
LXXMkai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} yuran {<2374> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} skhnhv {<4633> N-GSF} tou {<3588> T-GSN} marturiou {<3142> N-GSN} mh {<3165> ADV} enegkh {<5342> V-AAS-3S} poihsai {<4160> V-AAN} auto {<846> D-ASN} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} exoleyreuyhsetai {V-FPI-3S} o {<3588> T-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} ekeinov {<1565> D-NSM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran