copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 15:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFPada hari <03117> yang kedelapan <08066> ia harus mengambil <03947> dua <08147> ekor burung tekukur <08449> atau <0176> dua <08147> ekor anak <01121> burung merpati <03123>, dan datang <0935> ke hadapan <06440> TUHAN <03068>, ke <0413> pintu <06607> Kemah <0168> Pertemuan <04150>, dan menyerahkan <05414> burung-burung itu kepada <0413> imam <03548>.
TBPada hari yang kedelapan ia harus mengambil dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak burung merpati, dan datang ke hadapan TUHAN, ke pintu Kemah Pertemuan, dan menyerahkan burung-burung itu kepada imam.
BISPada hari yang kedelapan ia harus membawa dua ekor burung merpati muda atau burung tekukur muda ke depan pintu Kemah TUHAN lalu menyerahkannya kepada imam.
FAYHPada hari yang kedelapan ia harus membawa dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak burung merpati ke hadapan TUHAN di pintu masuk Kemah Pertemuan, dan menyerahkannya kepada imam.
DRFT_WBTC
TLMaka pada hari yang kedelapan itu hendaklah diambilnya akan dirinya dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak merpati, lalu hendaklah ia datang ke hadapan hadirat Tuhan, ke pintu kemah perhimpunan dan memberikan burung itu kepada imam.
KSI
DRFT_SBMaka pada hari yang kedelapan itu hendaklah diambilnya bagi dirinya dua ekor burung tekukur atau dua ekor anak merpati lalu datang menghadap Allah ke pintu kemah perhimpunan serta menyerahkan barang itu kepada imam.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari kedelapan hendaklah ia mengambilkan dirinja dua ekor burung tekukur atau dua ekor burung merpati muda dan lalu menghadap Jahwe pada pintu kemah pertemuan dan menjerahkannja kepada imam.
TL_ITL_DRFMaka pada hari <03117> yang kedelapan <08066> itu hendaklah diambilnya <03947> akan dirinya <0> dua <08147> ekor burung tekukur <08449> atau <0176> dua <08147> ekor anak <01121> merpati <03123>, lalu hendaklah ia datang <0935> ke hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068>, ke <0413> pintu <06607> kemah <0168> perhimpunan <04150> dan memberikan <05414> burung itu kepada <0413> imam <03548>.
AV#And on the eighth <08066> day <03117> he shall take <03947> (8799) to him two <08147> turtledoves <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, and come <0935> (8804) before <06440> the LORD <03068> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and give <05414> (8804) them unto the priest <03548>:
BBEAnd on the eighth day he is to take two doves or two young pigeons and come before the Lord to the door of the Tent of meeting and give them to the priest:
MESSAGEOn the eighth day he is to take two doves or two pigeons and come before GOD at the entrance of the Tent of Meeting and give them to the priest.
NKJV`On the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest.
PHILIPS
RWEBSTRAnd on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD to the door of the tabernacle of the congregation, and give them to the priest:
GWVOn the eighth day he must take two mourning doves or two pigeons and come into the LORD'S presence at the entrance to the tent of meeting. He will give these birds to the priest.
NETThen on the eighth day he is to take for himself two turtledoves or two young pigeons,* and he is to present himself* before the Lord at the entrance of the Meeting Tent and give them to the priest,
NET15:14 Then on the eighth day he is to take for himself two turtledoves or two young pigeons,726 and he is to present himself727 before the Lord at the entrance of the Meeting Tent and give them to the priest,
BHSSTR<03548> Nhkh <0413> la <05414> Mntnw <04150> dewm <0168> lha <06607> xtp <0413> la <03068> hwhy <06440> ynpl <0935> abw <03123> hnwy <01121> ynb <08147> yns <0176> wa <08449> Myrt <08147> yts <0> wl <03947> xqy <08066> ynymsh <03117> Mwybw (15:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} th {<3588> T-DSF} ogdoh {<3590> A-DSF} lhmqetai {<2983> V-FMI-3S} eautw {<1438> D-DSM} duo {<1417> N-NUI} trugonav {<5167> N-APF} h {<2228> CONJ} duo {<1417> N-NUI} neossouv {<3502> N-APM} peristerwn {<4058> N-GPF} kai {<2532> CONJ} oisei {<5342> V-FAI-3S} auta {<846> D-APN} enanti {<1725> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} epi {<1909> PREP} tav {<3588> T-APF} yurav {<2374> N-APF} thv {<3588> T-GSF} skhnhv {<4633> N-GSF} tou {<3588> T-GSN} marturiou {<3142> N-GSN} kai {<2532> CONJ} dwsei {<1325> V-FAI-3S} auta {<846> D-APN} tw {<3588> T-DSM} ierei {<2409> N-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran