copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 11:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BISTUHAN memberi kepada Musa dan Harun peraturan-peraturan ini
TBLalu TUHAN berfirman kepada Musa dan Harun, kata-Nya kepada mereka:
FAYHTUHAN berfirman kepada Musa dan Harun,
DRFT_WBTC
TLSebermula, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa dan Harun, firman-Nya kepadanya:
KSI
DRFT_SBMaka firman Allah kepada Musa dan kepada Harun demikian firman-Nya:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBersabdalah Jahwe kepada Musa dan Harun dengan berkata kepada mereka:
TB_ITL_DRFLalu TUHAN <03068> berfirman <01696> kepada <0413> Musa <04872> dan Harun <0175>, kata-Nya <0559> kepada <0413> mereka:
TL_ITL_DRFSebermula, maka berfirmanlah <01696> Tuhan <03068> kepada <0413> Musa <04872> dan Harun <0175>, firman-Nya <0559> kepadanya <0413>:
AV#And the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Moses <04872> and to Aaron <0175>, saying <0559> (8800) unto them,
BBEAnd the Lord said to Moses and Aaron,
MESSAGEGOD spoke to Moses and Aaron:
NKJVNow the LORD spoke to Moses and Aaron, saying to them,
PHILIPS
RWEBSTRAnd the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
GWVThe LORD spoke to Moses and Aaron,
NETThe Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them,
NET11:1 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them,
BHSSTR<0413> Mhla <0559> rmal <0175> Nrha <0413> law <04872> hsm <0413> la <03068> hwhy <01696> rbdyw (11:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} elalhsen {<2980> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} prov {<4314> PREP} mwushn {N-ASM} kai {<2532> CONJ} aarwn {<2> N-PRI} legwn {<3004> V-PAPNS}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%