BIS | Barangsiapa menyentuh bangkai binatang yang halal menjadi najis sampai matahari terbenam. |
TB | Apabila mati salah seekor binatang yang menjadi makanan bagimu, maka siapa yang kena kepada bangkainya menjadi najis sampai matahari terbenam. |
FAYH | "Bila binatang yang boleh dimakan terserang penyakit dan mati, maka orang yang menyentuh bangkainya akan menjadi najis sampai matahari terbenam.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka apabila dari pada binatang yang menjadi makananmu ada yang mati sendirinya, barangsiapa yang menjamah akan bangkainya itu najislah ia sampai masuk matahari; |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jikalau barang binatang yang boleh kamu makan telah mati barangsiapa yang menyentuh bangkainya akan menjadi najis sehingga masuk matahari. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Apabila seekor hewan jang mendjadi makananmu mati, maka orang jang menjentuh bangkainja mendjadi nadjis hingga petang. |
TB_ITL_DRF | Apabila <03588> mati <04191> salah <04480> seekor binatang <0929> yang <0834> menjadi makanan <0402> bagimu, maka siapa yang kena <05060> kepada bangkainya <05038> menjadi najis <02930> sampai <05704> matahari terbenam <06153>. |
TL_ITL_DRF | Maka apabila <03588> dari pada <04480> binatang <0929> yang <0834> menjadi makananmu <0402> ada yang mati <04191> sendirinya <04480>, barangsiapa yang menjamah <05060> akan bangkainya <05038> itu najislah <02930> ia sampai <05704> masuk matahari <06153>; |
AV# | And if any beast <0929>, of which ye may eat <0402>, die <04191> (8799); he that toucheth <05060> (8802) the carcase <05038> thereof shall be unclean <02930> (8799) until the even <06153>. |
BBE | And if any beast which may be used for food comes to a natural death, anyone touching its dead body will be unclean till evening. |
MESSAGE | "If an animal that you are permitted to eat dies, anyone who touches the carcass is ritually unclean until evening. |
NKJV | `And if any animal which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until evening. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And if any beast, of which ye may eat, shall die; he that toucheth its carcase shall be unclean until the evening. |
GWV | "When any animal that you are allowed to eat dies, whoever touches its dead body will be unclean until evening. |
NET | “‘Now if an animal* that you may eat dies,* whoever touches its carcass will be unclean until the evening. |
NET | 11:39 “‘Now if an animal440 tn This word for “animal” refers to land animal quadrupeds, not just any beast that dwells on the land (cf. 11:2). that you may eat dies,441 tn Heb “which is food for you” or “which is for you to eat.” whoever touches its carcass will be unclean until the evening.
|
BHSSTR | <06153> breh <05704> de <02930> amjy <05038> htlbnb <05060> egnh <0402> hlkal <0> Mkl <01931> ayh <0834> rsa <0929> hmhbh <04480> Nm <04191> twmy <03588> ykw (11:39) |
LXXM | ean {<1437> CONJ} de {<1161> PRT} apoyanh {<599> V-AAS-3S} twn {<3588> T-GPN} kthnwn {<2934> N-GPN} o {<3739> R-NSN} estin {<1510> V-PAI-3S} umin {<4771> P-DP} touto {<3778> D-ASN} fagein {<2068> V-AAN} o {<3588> T-NSM} aptomenov {<680> V-PMPNS} twn {<3588> T-GPN} ynhsimaiwn {A-GPN} autwn {<846> D-GPN} akayartov {<169> A-NSM} estai {<1510> V-FMI-3S} ewv {<2193> PREP} esperav {<2073> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |