copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 31:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKore anak Yimna, seorang Lewi yang menjadi pengawal kepala pada Pintu Gerbang Timur di Rumah TUHAN, diserahi tanggung jawab untuk menerima pemberian-pemberian yang dipersembahkan kepada TUHAN, lalu membagi-bagikannya.
TBDan Kore bin Yimna, seorang Lewi, penunggu pintu gerbang di sebelah timur, mengawasi pemberian-pemberian sukarela untuk Allah, serta membagi-bagikan persembahan khusus yang untuk TUHAN dan persembahan-persembahan maha kudus.
FAYHKore putra Yimna, orang Lewi yang menjadi penjaga pintu gerbang di sebelah timur, bertanggung jawab atas pembagian persembahan-persembahan itu kepada para imam. Para pembantunya yang setia ialah Eden, Minyamin, Yesua, Semaya, Amarya, dan Sekhanya. Mereka membagikan segala persembahan itu kepada para imam di kota-kota mereka, kepada yang tua maupun yang muda.
DRFT_WBTC
TLMaka Kore bin Yimna, seorang orang Lewi yang penunggu pada pintu timur, adalah atas segala sesuatu yang dipersembahkan kepada Allah dengan keridlaan hati, akan membahagi-bahagi persembahan tatangan Tuhan dan segala barang yang mahasuci adanya.
KSI
DRFT_SBMaka Kore bin Yimna, orang Lewi, penunggu pintu timur itu, memerintahkanlah segala sesuatu yang dipersembahkan kepada Allah dengan keridoan hati orang supaya dibagikannya segala sesuatu yang dipersembahkan kepada Allah dan segala benda yang maha kudus itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELevita Kore bin Jimna, pendjaga pintu disebelah timur, mengawasi sumbangan2 sukarela Allah, agar sumbangan bakti Jahwe serta barang sutji lainnja sungguh2 diberikan.
TB_ITL_DRFDan Kore <06981> bin <01121> Yimna <03232>, seorang Lewi <03881>, penunggu <07778> pintu gerbang di sebelah timur <04217>, mengawasi <05921> pemberian-pemberian sukarela <05071> untuk Allah <0430>, serta membagi-bagikan <05414> persembahan khusus <08641> yang untuk TUHAN <03068> dan persembahan-persembahan <06942> maha kudus <06944>.
TL_ITL_DRFMaka Kore <06981> bin <01121> Yimna <03232>, seorang orang Lewi <03881> yang penunggu <07778> pada pintu timur <04217>, adalah atas <05921> segala sesuatu yang dipersembahkan <05071> kepada Allah <0430> dengan keridlaan hati, akan membahagi-bahagi <05414> persembahan tatangan <08641> Tuhan <03068> dan segala barang yang mahasuci <06944> adanya.
AV#And Kore <06981> the son <01121> of Imnah <03232> the Levite <03881>, the porter <07778> toward the east <04217>, [was] over the freewill offerings <05071> of God <0430>, to distribute <05414> (8800) the oblations <08641> of the LORD <03068>, and the most <06944> holy things <06944>.
BBEAnd Kore, the son of Imnah the Levite, the keeper of the east door, had control of the offerings freely given to God, and the distribution of the offerings of the Lord and the most holy things.
MESSAGEKore son of Imnah the Levite, security guard of the East Gate, was in charge of the Freewill-Offerings of God and responsible for distributing the offerings and sacred gifts.
NKJVKore the son of Imnah the Levite, the keeper of the East Gate, [was] over the freewill offerings to God, to distribute the offerings of the LORD and the most holy things.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Kore the son of Imnah the Levite, the porter toward the east, [was] over the freewill offerings of God, to distribute the oblations of the LORD, and the most holy things.
GWVKore, son of Imnah the Levite, was the gatekeeper at East Gate and had to take care of the freewill offerings made to God. His responsibility was to distribute the offerings made to the LORD and the holy gifts dedicated to God.
NETKore son of Imnah, a Levite and the guard on the east side, was in charge of the voluntary offerings made to God and disbursed the contributions made to the Lord and the consecrated items.
NET31:14 Kore son of Imnah, a Levite and the guard on the east side, was in charge of the voluntary offerings made to God and disbursed the contributions made to the Lord and the consecrated items.
BHSSTR<06944> Mysdqh <06942> ysdqw <03068> hwhy <08641> tmwrt <05414> ttl <0430> Myhlah <05071> twbdn <05921> le <04217> hxrzml <07778> rewsh <03881> ywlh <03232> hnmy <01121> Nb <06981> arwqw (31:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} kwrh {<2879> N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} iemna {N-PRI} o {<3588> T-NSM} leuithv {N-NSM} o {<3588> T-NSM} pulwrov {N-NSM} kata {<2596> PREP} anatolav {<395> N-APF} epi {<1909> PREP} twn {<3588> T-GPN} domatwn {<1390> N-GPN} dounai {<1325> V-AAN} tav {<3588> T-APF} aparcav {N-APF} kuriw {<2962> N-DSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} agia {<40> A-APN} twn {<3588> T-GPN} agiwn {<40> A-GPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran