BIS | Kemudian Rehabeam kawin dengan Maakha anak Absalom. Mereka mendapat empat anak laki-laki: Abia, Atai, Ziza dan Selomit. |
TB | Sesudah Mahalat ia mengambil Maakha, anak Absalom, menjadi isterinya, yang melahirkan baginya Abia, Atai, Ziza dan Selomit. |
FAYH | Kemudian ia menikah lagi dengan Maakha anak Absalom. Maakha melahirkan empat orang putra baginya: Abia, Atai, Ziza, dan Selomit.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Kemudian dari pada ini diperisterikannya Maakha, anak Absalom, yang memperanakkan baginya Abia dan Atai dan Ziza dan Selomit. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kemudian dari padanya itu diperistrikan baginda Maakha binti Absalom, maka iapun memperanakkan baginya Abia dan Atai dan Ziza dan Selomit. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sesudah Mahalat ia mengambil Ma'aka binti Absjalom akan isteri; dan Ma'aka melahirkan baginja Abia, 'Atai, Ziza dan Sjelomit. |
TB_ITL_DRF | Sesudah <0310> Mahalat ia mengambil <03947> Maakha <04601>, anak <01323> Absalom <053>, menjadi isterinya, yang melahirkan <03205> baginya <0> Abia <029>, Atai <06262>, Ziza <02124> dan Selomit <08019>. |
TL_ITL_DRF | Kemudian <0310> dari pada ini diperisterikannya <03947> Maakha <04601>, anak <01323> Absalom <053>, yang memperanakkan <03205> baginya <0> Abia <029> dan Atai <06262> dan Ziza <02124> dan Selomit <08019>. |
AV# | And after <0310> her he took <03947> (8804) Maachah <04601> the daughter <01323> of Absalom <053>; which bare <03205> (8799) him Abijah <029>, and Attai <06262>, and Ziza <02124>, and Shelomith <08019>. {Maachah: she is also called Michaiah the daughter of Uriel} |
BBE | And after her he took Maacah, the daughter of Absalom; and she had Abijah and Attai and Ziza and Shelomith by him. |
MESSAGE | Then he married Maacah, Absalom's daughter, and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith. |
NKJV | After her he took Maacah the granddaughter of Absalom; and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And after her he took Maachah the daughter of Absalom; who bore him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith. |
GWV | After marrying Mahalath, he married Maacah, Absalom's granddaughter. She gave birth to Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith. |
NET | He later married Maacah the daughter of Absalom. She bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith. |
NET | 11:20 He later married Maacah the daughter of Absalom. She bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.
|
BHSSTR | <08019> tymls <0853> taw <02124> azyz <0853> taw <06262> yte <0853> taw <029> hyba <0853> ta <0> wl <03205> dltw <053> Mwlsba <01323> tb <04601> hkem <0853> ta <03947> xql <0310> hyrxaw (11:20) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} elaben {<2983> V-AAI-3S} eautw {<1438> D-DSM} thn {<3588> T-ASF} maaca {N-PRI} yugatera {<2364> N-ASF} abessalwm {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eteken {<5088> V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} ton {<3588> T-ASM} abia {<7> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} ieyyi {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} ziza {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} emmwy {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |