copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 18:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBKebetulan Absalom bertemu dengan orang-orang Daud. Adapun Absalom menunggangi bagal. Ketika bagal itu lewat di bawah jalinan dahan-dahan pohon tarbantin yang besar, tersangkutlah kepalanya pada pohon tarbantin itu, sehingga ia tergantung antara langit dan bumi, sedang bagal yang dikendarainya berlari terus.
BISSewaktu Absalom menunggangi bagalnya, tiba-tiba ia bertemu dengan anak buah Daud. Bagal itu lewat di bawah pohon yang besar dan rendah, maka tersangkutlah kepala Absalom pada sebuah dahannya. Bagalnya berlari terus sedangkan Absalom ketinggalan dan tergantung di situ.
FAYHDalam peperangan itu Absalom bertemu dengan anak buah Daud. Ketika ia melarikan diri dengan menunggangi bagalnya, bagal itu lewat di bawah sebuah pohon tarbantin besar yang sangat rindang. Rambut Absalom tersangkut pada dahan-dahan pohon itu. Bagalnya lari terus sedangkan Absalom tergelantung di udara.
DRFT_WBTC
TLHata, maka Absalom bertemulah dengan beberapa hamba Daud; adapun Absalom itu mengendarai bagal, tiba-tiba termasuklah bagal itu kepada belukar yang di bawah pohon kayu jati besar, sehingga tersangkutlah kepala Absalom kepada pohon jati dan tergantunglah ia antara langit dengan bumi dan bagal itupun larilah dari bawahnya.
KSI
DRFT_SBMaka Absalompun bertemulah dengan beberapa hamba Daud. Adapun Absalom itu ada penungang bagalnya maka bagal itu larilah di bawah dahan poko beringin babi besar yang rindang lalu tersangkutlah kepala Absalom kepada pohon beringin babi itu sehingga ia tergantung antara langit dengan bumi dan bagal itupun larilah dari bawahnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAbsjalom tertumbuk dengan lasjkar Dawud. Adapun Absjalom waktu itu menunggangi bagalnja. Ketika bagal itu lari dibawah dedaunan pohon berangan jang besar, tersangkutlah kepala Absjalom pada pohon berangan itu dan bergantunglah ia antara langit dan bumi, sementara bagal itu lari terus dari bawahnja.
TB_ITL_DRFKebetulan <07122> Absalom <053> bertemu dengan orang-orang <05650> Daud <01732>. Adapun Absalom <053> menunggangi <07392> bagal <06505>. Ketika <0935> bagal <06505> itu lewat di bawah <08478> jalinan <07730> dahan-dahan pohon tarbantin <0424> yang besar <01419>, tersangkutlah <02388> kepalanya <07218> pada pohon tarbantin <0424> itu, sehingga ia tergantung <05414> <0424> antara <0996> langit <08064> dan bumi <0776>, sedang bagal <06505> yang <0834> dikendarainya <08478> berlari terus <05674>.
TL_ITL_DRFHata, maka Absalom <053> bertemulah <07122> dengan beberapa hamba <05650> Daud <01732>; adapun Absalom <053> itu mengendarai <07392> bagal <06505>, tiba-tiba termasuklah <07730> termasuklah <0935> bagal <06505> itu kepada belukar <06505> yang di bawah <08478> pohon kayu <07730> jati <0424> besar <01419>, sehingga <02388> tersangkutlah <02388> <07730> kepala <07218> Absalom <07730> kepada <05414> pohon jati <0424> dan tergantunglah <05414> <07730> ia antara <0996> langit <08064> dengan <0996> bumi <0776> dan bagal <06505> itupun larilah <07730> dari bawahnya <08478>.
AV#And Absalom <053> met <07122> (8735) the servants <06440> <05650> of David <01732>. And Absalom <053> rode <07392> (8802) upon a mule <06505>, and the mule <06505> went <0935> (8799) under the thick boughs <07730> of a great <01419> oak <0424>, and his head <07218> caught hold <02388> (8799) of the oak <0424>, and he was taken up <05414> (8714) between the heaven <08064> and the earth <0776>; and the mule <06505> that [was] under him went away <05674> (8804).
BBEAnd Absalom came across some of Davidís men. And Absalom was seated on his mule, and the mule went under the thick branches of a great tree, and his head became fixed in the tree and he was lifted up between earth and heaven, and the beast under him went on.
MESSAGEAbsalom ran into David's men, but was out in front of them riding his mule, when the mule ran under the branches of a huge oak tree. Absalom's head was caught in the oak and he was left dangling between heaven and earth, the mule running right out from under him.
NKJVThen Absalom met the servants of David. Absalom rode on a mule. The mule went under the thick boughs of a great terebinth tree, and his head caught in the terebinth; so he was left hanging between heaven and earth. And the mule which [was] under him went on.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught fast in the oak, and he was left hanging between the heaven and the earth; and the mule that [was] under him went away.
GWVAbsalom happened to come face to face with some of David's men. He was riding on a mule, and the mule went under the tangled branches of a large tree. Absalom's head became caught in the tree. So he was left hanging in midair when the mule that was under him ran away.
NETThen Absalom happened to come across David’s men. Now as Absalom was riding on his* mule, it* went under the branches of a large oak tree. His head got caught in the oak and he was suspended in midair,* while the mule he had been riding kept going.
NET18:9 Then Absalom happened to come across David’s men. Now as Absalom was riding on his618 mule, it619 went under the branches of a large oak tree. His head got caught in the oak and he was suspended in midair,620 while the mule he had been riding kept going.

BHSSTR<05674> rbe <08478> wytxt <0834> rsa <06505> drphw <0776> Urah <0996> Nybw <08064> Mymsh <0996> Nyb <05414> Ntyw <0424> hlab <07218> wsar <02388> qzxyw <01419> hlwdgh <0424> hlah <07730> Kbwv <08478> txt <06505> drph <0935> abyw <06505> drph <05921> le <07392> bkr <053> Mwlsbaw <01732> dwd <05650> ydbe <06440> ynpl <053> Mwlsba <07122> arqyw (18:9)
LXXMkai {<2532> CONJ} sunhnthsen {<4876> V-AAI-3S} abessalwm {N-PRI} enwpion {<1799> PREP} twn {<3588> T-GPM} paidwn {<3816> N-GPM} dauid {N-PRI} kai {<2532> CONJ} abessalwm {N-PRI} epibebhkwv {<1910> V-RAPNS} epi {<1909> PREP} tou {<3588> T-GSM} hmionou {N-GSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} eishlyen {<1525> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} hmionov {N-NSM} upo {<5259> PREP} to {<3588> T-ASN} dasov {N-ASN} thv {<3588> T-GSF} druov {N-GSF} thv {<3588> T-GSF} megalhv {<3173> A-GSF} kai {<2532> CONJ} ekremasyh {V-API-3S} h {<3588> T-NSF} kefalh {<2776> N-NSF} autou {<846> D-GSM} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} drui {N-DSF} kai {<2532> CONJ} ekremasyh {V-API-3S} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASN} tou {<3588> T-GSM} ouranou {<3772> N-GSM} kai {<2532> CONJ} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASN} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} hmionov {N-NSM} upokatw {<5270> ADV} autou {<846> D-GSM} parhlyen {<3928> V-AAI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran