copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 1:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFAduh <0349>! rebahlah <05307> sudah orang perkasa <01368> itu dan hilanglah <06> segala senjata <03627> peperangan <04421>!
TBBetapa gugur para pahlawan dan musnah senjata-senjata perang!
BISTelah gugur para pahlawan bangsa. Tersia-sialah senjata mereka!"
FAYHYang perkasa telah gugur, Senjata-senjatanya telah dirampas; Mereka telah tewas.
DRFT_WBTC
TLAduh! rebahlah sudah orang perkasa itu dan hilanglah segala senjata peperangan!
KSI
DRFT_SBBagaimana orang gagah telah rubuh mati dan binasalah segala senjata peperangan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBagaimana rebahlah para pahlawan, binasa sendjata tempur!
TB_ITL_DRFBetapa <0349> gugur <05307> para pahlawan <01368> dan musnah <06> senjata-senjata <03627> perang <04421>!
AV#How are the mighty <01368> fallen <05307> (8804), and the weapons <03627> of war <04421> perished <06> (8799)!
BBEHow have the great ones been made low, and the arms of war broken!
MESSAGEThe mighty warriors--fallen, fallen. And the arms of war broken to bits.
NKJV"How the mighty have fallen, And the weapons of war perished!"
PHILIPS
RWEBSTRHow have the mighty fallen, and the weapons of war perished!
GWVSee how the mighty have fallen! See how the weapons of war have been destroyed!"
NETHow the warriors have fallen! The weapons of war* are destroyed!
NET1:27 How the warriors have fallen!

The weapons of war33

are destroyed!

David is Anointed King

BHSSTRP <04421> hmxlm <03627> ylk <06> wdbayw <01368> Myrwbg <05307> wlpn <0349> Kya (1:27)
LXXMpwv {<4459> ADV} epesan {<4098> V-AAI-3P} dunatoi {<1415> A-NPM} kai {<2532> CONJ} apwlonto {V-AMI-3P} skeuh {<4632> N-NPN} polemika {A-NPN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran