copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 25:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBia boleh mengganti pakaian penjaranya dan boleh selalu makan roti di hadapan raja selama hidupnya.
BISYoyakhin tidak lagi memakai pakaian penjara dan biasanya makan di istana serta diberi uang untuk keperluan hidupnya.
FAYHIa juga diberi pakaian biasa, bukan pakaian penjara, dan selama hidupnya ia boleh makan bersama raja.
DRFT_WBTC
TLDan ditukar baginda pakaian penjara yang padanya, lalu iapun senantiasa santap ayapan di hadapan baginda sepanjang umur hidupnya.
KSI
DRFT_SBMaka pakaian penjara itu ditukarnya maka iapun senantiasa memakan ayapan di hadapan baginda seumur hidupnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJojakim boleh menanggalkan pakaian-pendjaranja dan ia tetap makan sehidangan dengannja seumur hidupnja.
TB_ITL_DRFia boleh mengganti <08132> pakaian <0899> penjaranya <03608> dan boleh selalu <08548> makan <0398> roti <03899> di hadapan <06440> raja selama <03117> hidupnya <02416>.
TL_ITL_DRFDan ditukar <08132> baginda pakaian <0899> penjara <03608> yang padanya <0398>, lalu iapun senantiasa <08548> santap ayapan <03899> <0398> di hadapan <06440> baginda sepanjang <03605> umur <03117> hidupnya <02416>.
AV#And changed <08132> (8765) his prison <03608> garments <0899>: and he did eat <0398> (8804) bread <03899> continually <08548> before <06440> him all the days <03117> of his life <02416>.
BBE
MESSAGEJehoiachin took off his prison garb and for the rest of his life ate his meals in company with the king.
NKJVSo Jehoiachin changed from his prison garments, and he ate bread regularly before the king all the days of his life.
PHILIPS
RWEBSTRAnd changed his prison garments: and he ate his food daily before him all the days of his life.
GWVJehoiakin no longer wore prison clothes, and he ate his meals in the king's presence as long as he lived.
NETJehoiachin* took off his prison clothes and ate daily in the king’s presence for the rest of his life.
NET25:29 Jehoiachin1192 took off his prison clothes and ate daily in the king’s presence for the rest of his life.
BHSSTR<02416> wyyx <03117> ymy <03605> lk <06440> wynpl <08548> dymt <03899> Mxl <0398> lkaw <03608> walk <0899> ydgb <0853> ta <08132> answ (25:29)
LXXMkai {<2532> CONJ} hlloiwsen {V-AAI-3S} ta {<3588> T-APN} imatia {<2440> N-APN} thv {<3588> T-GSF} fulakhv {<5438> N-GSF} autou {<846> P-GSM} kai {<2532> CONJ} hsyien {<2068> V-IAI-3S} arton {<740> N-ASM} dia {<1223> PREP} pantov {<3956> A-GSM} enwpion {<1799> PREP} autou {<846> P-GSM} pasav {<3956> N-APF} tav {<3588> T-APF} hmerav {<2250> N-APF} thv {<3588> T-GSF} zwhv {<2222> N-GSF} autou {<846> P-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran