copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 21:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBAmon berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan dua tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Mesulemet binti Harus, dari Yotba.
BISAmon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja Yehuda dan ia memerintah di Yerusalem dua tahun lamanya. Ibunya bernama Mesulemet anak Harus, orang Yotba.
FAYHAmon menjadi raja Yehuda ketika ia berumur dua puluh dua tahun. Ia memerintah selama dua tahun di Yerusalem. Ibunya bernama Mesulemet anak Harus dari Yotba. Ia seorang raja yang jahat dalam pandangan TUHAN, sama seperti Manasye, ayahnya.
DRFT_WBTC
TLAdapun umur Amon pada masa ia naik raja itu dua likur tahun dan kerajaanlah baginda di Yeruzalem dua tahun lamanya, maka nama bunda baginda itu Mesulaimit, anak Haroz, dari Yotba.
KSI
DRFT_SBAdapun umur Amon itu dua puluh dua tahun pada masa ia naik raja itu maka berkerajaanlah baginda dua tahun lamanya di Yerusalem maka bunda baginda bernama Mesulemet binti Harus, orang Yotba.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAmon berusia duapuluh dua tahun, ketika ia naik tachta, dan ia meradja di Jerusjalem selama dua tahun. Ibunja bernama Mesjulemat binti Harus dan berasal dari Jotba.
TB_ITL_DRFAmon <0526> berumur <01121> dua puluh <06242> dua <08147> tahun <08141> pada waktu ia menjadi raja <04427> dan dua <08147> tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>. Nama <08034> ibunya <0517> ialah Mesulemet <04922> binti <01323> Harus <02743>, dari <04480> Yotba <03192>.
TL_ITL_DRFAdapun umur <08141> <01121> Amon <0526> pada masa ia naik <04427> raja itu dua <08147> likur <06242> tahun <08141> dan kerajaanlah <04427> baginda di Yeruzalem <03389> dua <08147> tahun <08141> lamanya, maka nama <08034> bunda <0517> baginda itu Mesulaimit <04922>, anak <01323> Haroz <02743>, dari <04480> Yotba <03192>.
AV#Amon <0526> [was] twenty <06242> and two <08147> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) two <08147> years <08141> in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Meshullemeth <04922>, the daughter <01323> of Haruz <02743> of Jotbah <03192>.
BBEAmon was twenty-two years old when he became king, ruling in Jerusalem for two years; his motherís name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.
MESSAGEAmon was twenty-two years old when he became king. He was king for two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth, the daughter of Haruz. She was from Jotbah.
NKJVAmon [was] twentytwo years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name [was] Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
PHILIPS
RWEBSTRAmon [was] twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother's name [was] Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah.
GWVAmon was 22 years old when he began to rule, and he ruled for 2 years in Jerusalem. His mother was Meshullemeth, daughter of Haruz from Jotbah.
NETAmon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem.* His mother* was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah.
NET21:19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem.1014 His mother1015 was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah.
BHSSTR<03192> hbjy <04480> Nm <02743> Uwrx <01323> tb <04922> tmlsm <0517> wma <08034> Msw <03389> Mlswryb <04427> Klm <08141> Myns <08147> Mytsw <04427> wklmb <0526> Nwma <08141> hns <08147> Mytsw <06242> Myrve <01121> Nb (21:19)
LXXMuiov {<5207> N-NSM} eikosi {<1501> N-NUI} kai {<2532> CONJ} duo {<1417> N-NUI} etwn {<2094> N-GPN} amwn {<300> N-PRI} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} basileuein {<936> V-PAN} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} duo {<1417> N-NUI} eth {<2094> N-APN} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} th {<3588> T-DSF} mhtri {<3384> N-DSF} autou {<846> D-GSM} mesollam {N-PRI} yugathr {<2364> N-NSF} arouv {N-PRI} ex {<1537> PREP} ieteba {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran