copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 14:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFSegera <01961> sesudah kuasa <02388> kerajaan <04467> itu kokoh di tangannya <03027>, dibunuhnyalah <05221> pegawai-pegawainya <05650> yang telah membunuh <05221> raja <04428>, yaitu ayahnya <01>.
TBSegera sesudah kuasa kerajaan itu kokoh di tangannya, dibunuhnyalah pegawai-pegawainya yang telah membunuh raja, yaitu ayahnya.
BISSegera setelah kuat kedudukannya, Amazia menghukum mati pegawai-pegawai yang membunuh ayahnya.
FAYHSetelah kedudukannya kokoh, Raja Amazia menghukum mati pegawai-pegawainya yang telah membunuh ayahnya.
DRFT_WBTC
TLHata, setelah tetaplah kerajaan itu dalam tangan baginda, maka dibunuh baginda akan segala hambanya yang sudah membunuh ayahanda baginda, raja marhum itu.
KSI
DRFT_SBAdapun apabila kerajaan itu tetap dalam tangan baginda maka dibunuh baginda segala pegawainya yang telah membunuh ayahanda baginda marhum itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESegera setelah keradjaan teguh dalam tangannja, ia lalu memukul pendjawat2nja, jang sudah membunuh ajahanda.
TL_ITL_DRFHata <01961>, setelah tetaplah <02388> kerajaan <04467> itu dalam tangan <03027> baginda, maka dibunuh <05221> baginda akan segala <0853> hambanya <05650> yang sudah membunuh <05221> ayahanda <01> baginda, raja <04428> marhum itu.
AV#And it came to pass, as soon as the kingdom <04467> was confirmed <02388> (8804) in his hand <03027>, that he slew <05221> (8686) his servants <05650> which had slain <05221> (8688) the king <04428> his father <01>.
BBENow when he became strong in the kingdom, straight away he put to death those servants who had taken the life of the king his father;
MESSAGEWhen he had the affairs of the kingdom well in hand, he executed the palace guard that had assassinated his father the king.
NKJVNow it happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he executed his servants who had murdered his father the king.
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants who had slain the king his father.
GWVAs soon as he had a firm control over the kingdom, he executed the officials who had killed his father, the former king.
NETWhen he had secured control of the kingdom,* he executed the servants who had assassinated his father.*
NET14:5 When he had secured control of the kingdom,645 he executed the servants who had assassinated his father.646
BHSSTR<01> wyba <04428> Klmh <0853> ta <05221> Mykmh <05650> wydbe <0853> ta <05221> Kyw <03027> wdyb <04467> hklmmh <02388> hqzx <0834> rsak <01961> yhyw (14:5)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} ote {<3753> ADV} katiscusen {<2729> V-AAI-3S} h {<3588> T-NSF} basileia {<932> N-NSF} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} touv {<3588> T-APM} doulouv {<1401> N-APM} autou {<846> D-GSM} touv {<3588> T-APM} pataxantav {<3960> V-AAPAP} ton {<3588> T-ASM} patera {<3962> N-ASM} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran