SABDAweb ©
Bible
Verse
16 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hosea 1:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
GWVThe LORD spoke his word to Hosea, son of Beeri, when Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah and when Jeroboam, son of Joash, was king of Israel.
TBFirman TUHAN yang datang kepada Hosea bin Beeri pada zaman Uzia, Yotam, Ahas dan Hizkia, raja-raja Yehuda, dan pada zaman Yerobeam bin Yoas, raja Israel.
BISInilah pesan yang diberikan TUHAN kepada Hosea anak Beeri pada masa kerajaan Yehuda berturut-turut diperintah oleh Raja Uzia, Yotam, Ahas, serta Hizkia, dan kerajaan Israel diperintah oleh Yerobeam anak Yoas.
FAYHINILAH firman TUHAN kepada Hosea putra Beeri, selama pemerintahan empat raja Yehuda, yaitu: Uzia, Yotam, Ahas, dan Hizkia; dan seorang raja Israel, yaitu Yerobeam putra Yoas.
DRFT_WBTC
TLSebermula, maka inilah firman Tuhan, yang telah datang kepada Hosea bin Beeri, pada zaman Uzia, Yotam, Akhaz dan Hiskia, raja-raja Yehuda, dan pada zaman Yerobeam bin Yoas, raja Israel.
KSI
DRFT_SBBahwa inilah firman Allah yang datang kepada Hosea bin Beeri pada zaman Uzia dan Yotam dan Ahas dan Hizkia, raja-raja Yehuda, dan pada zaman Yerobeam bin Yoas, raja Israel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESabda Jahwe jang disampaikan kepada Hosea bin Beeri didjaman 'Uzia, Jotam, Ahaz, Hizkia, radja2 Juda, dan didjaman Jerobe'am putera Joasj, radja Israil.
TB_ITL_DRFFirman <01697> TUHAN <03068> yang <0834> datang <01961> kepada <0413> Hosea <01954> bin <01121> Beeri <0882> pada zaman <03117> Uzia <05818>, Yotam <03147>, Ahas <0271> dan Hizkia <02396>, raja-raja <04428> Yehuda <03063>, dan pada zaman <03117> Yerobeam <03379> bin <01121> Yoas <03101>, raja <04428> Israel <03478>.
TL_ITL_DRFSebermula, maka inilah firman <01697> Tuhan <03068>, yang telah <0834> datang <01961> kepada <0413> Hosea <01954> bin <01121> Beeri <0882>, pada zaman <03117> Uzia <05818>, Yotam <03147>, Akhaz <0271> dan Hiskia <02396>, raja-raja <04428> Yehuda <03063>, dan pada zaman <03117> Yerobeam <03379> bin <01121> Yoas <03101>, raja <04428> Israel <03478>.
AV#The word <01697> of the LORD <03068> that came unto Hosea <01954>, the son <01121> of Beeri <0882>, in the days <03117> of Uzziah <05818>, Jotham <03147>, Ahaz <0271>, [and] Hezekiah <03169>, kings <04428> of Judah <03063>, and in the days <03117> of Jeroboam <03379> the son <01121> of Joash <03101>, king <04428> of Israel <03478>.
BBEThe word of the Lord which came to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam, the son of Joash, king of Israel.
MESSAGEThis is God's Message to Hosea son of Beeri. It came to him during the royal reigns of Judah's kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. This was also the time that Jeroboam son of Joash was king over Israel.
NKJVThe word of the LORD that came to Hosea the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
PHILIPS
RWEBSTRThe word of the LORD that came to Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, [and] Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
NET*This is the word of the Lord which was revealed to Hosea* son of Beeri during the time when* Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah ruled Judah,* and during the time when Jeroboam son of Joash* ruled Israel.*
NET1:11 This is the word of the Lord which was revealed to Hosea2 son of Beeri during the time when3 Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah ruled Judah,4 and during the time when Jeroboam son of Joash5 ruled Israel.6

Symbols of Sin and Judgment: The Prostitute and Her Children

BHSSTR<03478> larvy <04428> Klm <03101> sawy <01121> Nb <03379> Mebry <03117> ymybw <03063> hdwhy <04428> yklm <02396> hyqzxy <0271> zxa <03147> Mtwy <05818> hyze <03117> ymyb <0882> yrab <01121> Nb <01954> eswh <0413> la <01961> hyh <0834> rsa <03068> hwhy <01697> rbd (1:1)
LXXMlogov {<3056> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} ov {<3739> R-NSM} egenhyh {<1096> V-API-3S} prov {<4314> PREP} wshe {<5617> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} tou {<3588> T-GSM} behri {N-PRI} en {<1722> PREP} hmeraiv {<2250> N-DPF} oziou {<3604> N-GSM} kai {<2532> CONJ} iwayam {<2488> N-PRI} kai {<2532> CONJ} acaz {<881> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ezekiou {<1478> N-GSM} basilewn {<935> N-GPM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} hmeraiv {<2250> N-DPF} ieroboam {N-PRI} uiou {<5207> N-GSM} iwav {N-PRI} basilewv {<935> N-GSM} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA