copyright
19 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Hosea 7:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBEfraim mencampurkan dirinya di antara bangsa-bangsa, Efraim telah menjadi roti bundar yang tidak dibalik.
BISTUHAN berkata, "Bangsa Israel bersekutu dengan bangsa-bangsa di sekeliling mereka, sehingga mereka menjadi seperti roti yang matang sebelah.
FAYH"Efraim, umat-Ku, bercampur dengan bangsa-bangsa (yang tidak mengenal TUHAN) dan menuruti cara hidup mereka yang jahat. Dengan demikian, Efraim menjadi tidak berguna sama seperti kue setengah matang!
DRFT_WBTC
TLBahwa Efrayim sudah mencampurkan dirinya dengan segala bangsa jadi satu adonan, dan Efrayim bagaikan sebuah apam yang tiada dibalik belah.
KSI
DRFT_SBMaka Efraim mencampurkan dirinya dengan segala bangsa bahkan Efraim itu suatu menganan yang tiada dibalikkan
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEEfraim bertjampur-baur dengan bangsa2, Efraim mendjadi roti tampang jang tidak dibalik.
TB_ITL_DRFEfraim <0669> mencampurkan <01101> dirinya di antara bangsa-bangsa <05971>, Efraim <0669> telah menjadi <01961> roti bundar <05692> yang tidak <01097> dibalik <02015>.
TL_ITL_DRFBahwa Efrayim <0669> sudah mencampurkan <01931> <05971> dirinya dengan segala bangsa jadi <01931> <05971> satu adonan <01101>, dan Efrayim <0669> bagaikan <01961> sebuah apam <05692> yang tiada dibalik <02015> <01097> belah.
AV#Ephraim <0669>, he hath mixed <01101> (8704) himself among the people <05971>; Ephraim <0669> is a cake <05692> not turned <02015> (8803).
BBEEphraim is mixed with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
MESSAGE"Ephraim mingles with the pagans, dissipating himself. Ephraim is half-baked.
NKJV"Ephraim has mixed himself among the peoples; Ephraim is a cake unturned.
PHILIPS
RWEBSTREphraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
GWV"Ephraim mixes with other nations. Ephraim, you are like a halfbaked loaf of bread.
NETEphraim has mixed itself like flour* among the nations; Ephraim is like a ruined cake of bread that is scorched on one side.*
NET7:8 Ephraim has mixed itself like flour244 among the nations;

Ephraim is like a ruined cake of bread that is scorched on one side.245

BHSSTR<02015> hkwph <01097> ylb <05692> hge <01961> hyh <0669> Myrpa <01101> llwbty <01931> awh <05971> Mymeb <0669> Myrpa (7:8)
LXXMefraim {<2187> N-PRI} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} laoiv {<2992> N-DPM} autou {<846> D-GSM} sunanemeignuto {<4874> V-IMI-3S} efraim {<2187> N-PRI} egeneto {<1096> V-AMI-3S} egkrufiav {N-NSM} ou {<3364> ADV} metastrefomenov {<3344> V-PMPNS}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA